socavaron
socavar
Éstos fueron incidentes que socavaron la confidencialidad del sufragio. | These were incidents that undermined the secrecy of the ballot. |
El debilitamiento de esas agencias del imperialismo socavaron las fuerzas pablistas. | The weakening of these agencies of imperialism undermined the Pabloite forces. |
Wow, me sentí como que socavaron por completo. | Wow, I feel like you have completely undermined me here. |
Desafortunadamente, poderosos señores de la guerra socavaron su visión, y el caos siguió. | Unfortunately, powerful warlords undermined his vision, and chaos ensued. |
Las empresas que son móviles socavaron el poder de negociación de los trabajadores. | Businesses that are mobile have undermined workers' bargaining power. |
Estas restricciones socavaron la capacidad del OOPS para prestar sus servicios esenciales y de emergencia. | These restrictions undermined the ability of UNRWA to provide its essential and emergency services. |
Esos incidentes socavaron la credibilidad del Tribunal ante los ojos de los rwandeses. | Such incidents had undermined the credibility of the Tribunal in the eyes of Rwandans. |
Unas modificaciones de la Ley de Extranjería socavaron los derechos de las personas solicitantes de asilo. | Amendments to the Aliens Act undermined the rights of asylum-seekers. |
Las crisis económicas estadounidenses socavaron la credibilidad del programa de libre comercio de Washington. | The US economic crises undermined the credibility of Washington's 'free trade' agenda. |
El par de procesos de la colonización y la industrialización socavaron mucho de todo eso. | The twin processes of colonialism and industrialization undermined a lot of this. |
Estos actos socavaron la posibilidad de ayuda por parte de otros países, que reconsideraron sus contribuciones. | Those acts undermined the possibility of aid from other countries which reconsidered their contributions. |
Unas modificaciones de la Ley de Extranjería socavaron los derechos de las personas solicitantes de asilo. | Overview Amendments to the Aliens Act undermined the rights of asylum-seekers. |
Sin embargo, la Misión también tomó nota de algunos factores que socavaron la eficacia de las advertencias. | However, the Mission also notes factors that significantly undermined the effectiveness of the warnings issued. |
Las mercancías fa'brica-producidas baratas socavaron el mercado para las mercancías producidas menos eficientemente en industrias de la artesanía. | Cheap factory-produced goods undercut the market for goods less efficiently produced in handicraft industries. |
En Guatemala y Paraguay, las inversiones socavaron las vidas y el sustento de las comunidades cercanas a las plantaciones. | In Guatemala and Paraguay, investments undermined the lives and livelihoods of communities near the plantations. |
Temporales terribles en toda Austria en el mes de junio tiraron árboles y socavaron vías. | Violent June thunderstorms in the whole of Austria toppled trees and washed out railway tracks. |
El Tribunal Supremo y los tribunales superiores dictaron varias sentencias progresistas, pero algunos fallos judiciales socavaron los derechos humanos. | The Supreme Court and High Courts delivered several progressive judgments, but some rulings undermined human rights. |
Perjudicaron a las líneas aéreas, los hoteles y los restaurantes, y socavaron la confianza de los consumidores y del sector comercial. | They hurt our airlines and hotels and restaurants, and undermined consumer and business confidence. |
Estos actos lastimaron a muchas naciones, pero de igual forma afectaron la dignidad y socavaron lo más profundo de la esencia humana. | These events hurt a lot of nations, but they also affected dignity and undermined the deepest human essence. |
Fue solo después de esta crisis que los países productores de café a bajo costo como Vietnam entraron al mercado y socavaron los precios. | It was only after this that low-cost producers such as Vietnam entered the market and undercut prices. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!