Resultados posibles:
sobreseer
- Ejemplos
Aun si la corte los/as sobresee, las apelaciones que están pendientes pueden poner a los/as en riesgo de regresar a prisión o a tribunales. | Even if a court grants an acquittal, pending appeals can put HRDs at risk of a return to prison or the courthouse. |
Si el juez sobresee el Affidávit ó Contra affidávit sin efectos legales, la parte puede presentar un caso nuevo sin revocar el sobreseimiento. | If the judge dismisses an Affidavit or Counter Affidavit without prejudice, the party can file a new case without setting aside the dismissal. |
La investigación también se sobresee cuando la Procuraduría no puede reunir suficiente información para determinar que se ha cometido un delito o identificar al autor. | The inquiry is also filed whenever it is not possible for the Procuratorate to gather sufficient information to establish the commission of a crime or to identify its perpetrator. |
El 16 de diciembre de 1996, el magistrado a cargo del mismo juzgado reitera la medida privativa respecto de José Ramón Prado y sobresee provisoriamente a Cristian L. Carabajal. | On December 16, 1996, the presiding magistrate of that same court reissued the detention order against José Ramón Prado and ordered the provisional release of Cristian L. Carabajal. |
No hay ninguna prueba de que el acusado haya obrado mal. Se sobresee el asunto. | There is no evidence of wrongdoing on the part of the defendant. Case dismissed. |
Se sobresee el procedimiento formal de examen incoado en virtud del artículo 108, apartado 2, del TFUE respecto a las medidas fiscales en favor del FPAP. | The formal investigation initiated under Article 108(2) TFEU with regard to tax measures in respect of the FPAP is closed. |
Este documento a su vez lo sobresee y solo se refiere a la versión 4 del Linux Networking Kernel: más específicamente a las versiones 2.0.x y 2.2.x del núcleo. | This document in turn supercedes it and relates only to version 4 of the Linux Networking Kernel or more specifically kernel releases 2.x and 2.2.x. |
Si otro juez dicta un fallo absolutorio o sobresee la causa, la persona de que se trate no podrá ser procesada de nuevo por el mismo acto. | If the judgment emanates from another judge, that person may not be prosecuted for the same act in cases of acquittal or dismissal of prosecution. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!