Resultados posibles:
sobreexplota
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbosobreexplotar.
sobreexplota
Imperativo para el sujetodel verbosobreexplotar.
sobreexplotá
Imperativo para el sujetovosdel verbosobreexplotar.

sobreexplotar

Ante la urgencia de abatir costos para poder competir contra los productos importados, se sobreexplota a quien no puede protestar: los recursos naturales.
Faced with the urgency of lowering costs to compete against imported goods, the solution was over-exploitation of the one who couldn't protest–nature.
Ante la urgencia de abatir costos para poder competir contra los productos importados, se sobreexplota a quien no puede protestar: los recursos naturales.
Responding to the urgency of lowering costs to compete with imported goods, the brunt fell on those who cannot defend themselves–the natural resources.
Los 2,9 km3 de agua que producirían 20 complejos nucleares, equivaldrían a 2,3% del agua que se sobreexplota anualmente en la región de los siete estados, lo cual no es una cantidad insignificante.
The 2.9 km3 that 20 nuclear complexes would produce equals 2.3% of the fresh water that is annually withdrawn by the seven-state region—a significant amount.
Y de otro lado, nos encontramos un sistema alimentario mundial que no resulta sostenible, que consume demasiado suelo, demasiada agua, genera demasiados gases invernadero y sobreexplota los recursos marinos.
On the other hand, we find a global food system that is unsustainable, that consumes too much land, too much water, generates too many greenhouse gases and overexploits marine resources.
No parece probable que ello se consiga en una zona como la República Democrática del Congo, donde reinan enfermedades mortales, se sobreexplota el medio ambiente y la tierra, y el pueblo se encuentra absolutamente sin ningún derecho.
It does not seem that this is likely to succeed in an area like the Democratic Republic of Congo, where life-threatening diseases reign, the environment and the land are over-exploited, and people remain completely without rights.
Las condiciones de higiene y seguridad, así como las condiciones y las relaciones laborales son definidas exclusivamente por el patrono, que sobreexplota la necesidad y la escasa capacidad negociadora del trabajador, y obtiene importantes beneficios de su sobretrabajo.
Health and safety conditions, terms of employment and working relations are dictated solely by employers, who take grossly unfair advantage of workers' needs and minimal negotiating skills and make a tidy profit from their long working hours.
Esta técnica de pesca no solo sobreexplota los recursos pesqueros, sino que genera una importante mortalidad adicional, destruye los fondos marinos y acaba con zonas vitales para la reproducción y alevinaje de las especies comerciales.
This fishing technique not only over-exploits fish stocks, but also results in significant additional mortality, damages the sea bed, and destroys vital spawning and breeding areas of commercial species.
Palabra del día
la huella