Resultados posibles:
sonábamos
soñar
Nosotros soñábamos con vivir en un pasillo. | We used to dream of living in a corridor. |
¡Todo lo que soñábamos desde un largo tiempo! | Just what we were dreaming from a long time! |
¡Pues él hará mayores señales, prodigios, milagros de lo que soñábamos! | For he will do greater signs, wonders, miracles than we dreamed possible! |
A su edad, nosotros soñábamos de día. | At your age we all tend to day dream. |
El orden mundial con el que todos soñábamos todavía está distante. | The world order we all dreamed of is still in the distance. |
Todas las cosas con las que soñábamos. | All the things that we used to dream about. |
Digo, ¿recuerdas cuando soñábamos con tener uno de estos? | I mean, remember how we used to dream of having one of these? |
Mi marido y yo soñábamos con ella mucho antes de construirla. | My husband and I dreamed about it for years before we built it. |
No era la película que soñábamos. | It wasn't the movie of our dreams. |
Hablamos de este río tantas veces, soñábamos con él. | We talked about this river so many times. We dreamt about this river. |
Estábamos haciendo lo que soñábamos. | We were doing what we dreamed about. |
No somos lo que soñábamos. | We're not what we dreamed of. |
Gracias por habernos asignado al presidente que soñábamos, hecho a su imagen y semejanza. | Thank you for giving us the president of our dreams, made in your image and likeness. |
Es lo que siempre soñábamos. No de esta manera, Reed. | What we've always dreamed about. |
Sé que las cosas... no han resultado muy bien para los dos Como soñábamos que serían. | I know that things haven't really worked out for either of us like we used to dream they would. |
Abrazadas, en el suelo como siempre, soñábamos con aquel campo mejor. En medio de la noche. | Cuddled up together as usual on the floor, we were daydreaming of that better camp to come. |
Una noche tranquila, una cama y una mujer como tú, eso es lo que soñábamos en el frente. | A quiet night, a bed and a woman... like you. That's what we used to dream about in the field. |
Por ese tiempo ni soñábamos con fotograbado para autos, y todo el detalle debía ser hecho en scratch. | On those times nobody used to dream on etched parts for cars, and every detail had to be made from scratch. |
Don't Tell Me!, soñábamos con que nuestras bromas fueran, al final, la manera adecuada de hablar sobre las noticias. | Don't Tell Me!, we dreamed that our rooted jokes would be, in the end, the appropriate way to talk about the news. |
Así que Mike y yo soñábamos con una cena romántica, pero, como somos nosotros, no resultó exactamente como lo planeamos. | So, Mike and I had dreams of a romantic dinner, but, because we're us, it didn't turn out exactly as planned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!