Resultados posibles:
soñá
-dream
Imperativo para el sujeto vos del verbo soñar.
soná
Imperativo para el sujeto vos del verbo sonar.

soñar

Popularity
11,000+ learners.
Soñá más mientras estás despierto.
Dream more while you are awake.
Soñá que si vos ponés lo mejor de vos, vas a ayudar a que ese mundo sea distinto.
Dream that if you give the best of yourself, you are going to help this world be different.
Sona Cruise es un juguete femenino extrasuave, sumergible y recargable.
Sona Cruise is a female toy supersoft, submersible and rechargeable.
El viaje dura aproximadamente una hora y 45 minutos desde Soná.
The trip takes approximately an hour and 45 minutes from Sona.
A pesar de esto, SONA me hizo gritar en éxtasis.
Despite this, SONA made me scream out loud in ecstasy.
Geográficamente, Soná es una población totalmente rodeada de ríos.
Geographically, Sona is a town completely surrounded by rivers.
CONNOTACIÓN El hablante soña despierto y piensa en la vida.
CONNOTATION The speaker is daydreaming and thinking back on life.
Pero luego descubrí que SONA es bastante diferente.
But then I discovered that SONA is quite different.
Yo he venido aquí para llevarme a Sona justo ahora.
I have come here to take Sona right now.
Lelo Sona Cruise es un estimulador clitoriano destinado a mujeres exigentes.
Lelo Sona Cruise is a clitoral Stimulator intended for demanding women.
Samuel Sona Betah no asistió al período de sesiones.
Samuel Sona Betah did not attend the session.
Su esposa Sona khanim vivió una vida muy pobre.
His wife Sona Khanum had to live a very poor life.
Voy a tener que llevarte de nuevo a Sona.
I'm going to have to take you back to Sona.
Voy a tener que llevarte de vuelta a Sona.
I'm gonna have to take you back to Sona.
Quieres a tu chico fuera de Sona, ¿verdad?
You want your boy out of Sona, right?
Los estados del alma encuentran un lugar de expresión: nostalgia, melancolía, soña.
The states of heart find a place of expression: nostalgia,melancholy, dream.
Siento que todo el mundo debería conocer al Gurú Sona.
I just feel like the whole world should know about guru Sona.
En Sona, es cada hombre por su cuenta.
In Sona, it's every man for himself.
Todos los trabajos suplementarios que he hecho en Sona durante 3 años.
All the side jobs I do at sona for three years.
Y cuando llegué a Sona, no pude conseguir las pastillas.
And then when I got to Sona, I couldn't get my pills.
Palabra del día
salir del cascarón