Soñá más mientras estás despierto. | Dream more while you are awake. |
Soñá que si vos ponés lo mejor de vos, vas a ayudar a que ese mundo sea distinto. | Dream that if you give the best of yourself, you are going to help this world be different. |
Sona Cruise es un juguete femenino extrasuave, sumergible y recargable. | Sona Cruise is a female toy supersoft, submersible and rechargeable. |
El viaje dura aproximadamente una hora y 45 minutos desde Soná. | The trip takes approximately an hour and 45 minutes from Sona. |
A pesar de esto, SONA me hizo gritar en éxtasis. | Despite this, SONA made me scream out loud in ecstasy. |
Geográficamente, Soná es una población totalmente rodeada de ríos. | Geographically, Sona is a town completely surrounded by rivers. |
CONNOTACIÓN El hablante soña despierto y piensa en la vida. | CONNOTATION The speaker is daydreaming and thinking back on life. |
Pero luego descubrí que SONA es bastante diferente. | But then I discovered that SONA is quite different. |
Yo he venido aquí para llevarme a Sona justo ahora. | I have come here to take Sona right now. |
Lelo Sona Cruise es un estimulador clitoriano destinado a mujeres exigentes. | Lelo Sona Cruise is a clitoral Stimulator intended for demanding women. |
Samuel Sona Betah no asistió al período de sesiones. | Samuel Sona Betah did not attend the session. |
Su esposa Sona khanim vivió una vida muy pobre. | His wife Sona Khanum had to live a very poor life. |
Voy a tener que llevarte de nuevo a Sona. | I'm going to have to take you back to Sona. |
Voy a tener que llevarte de vuelta a Sona. | I'm gonna have to take you back to Sona. |
Quieres a tu chico fuera de Sona, ¿verdad? | You want your boy out of Sona, right? |
Los estados del alma encuentran un lugar de expresión: nostalgia, melancolía, soña. | The states of heart find a place of expression: nostalgia,melancholy, dream. |
Siento que todo el mundo debería conocer al Gurú Sona. | I just feel like the whole world should know about guru Sona. |
En Sona, es cada hombre por su cuenta. | In Sona, it's every man for himself. |
Todos los trabajos suplementarios que he hecho en Sona durante 3 años. | All the side jobs I do at sona for three years. |
Y cuando llegué a Sona, no pude conseguir las pastillas. | And then when I got to Sona, I couldn't get my pills. |
