so such

Popularity
500+ learners.
Of course, there is no so such easy thing in the world.
Por supuesto, no hay nada tan fácil como en el mundo.
Why have they gone to so such trouble?
¿Por qué han ido a tantos problemas tales?
Those guys showed so such excitement that, curious, he decided to follow them.
El grupo mostraba tanta animación que él, curioso, decidió seguirlos.
However it not sosuch union will not be long, and parting will be quite painful.
Sin embargo esto no asítal unión no será prolongada mucho tiempo, y la despedida será bastante dolorosa.
Up until the present time, the Sun has been too quiescent, so such a claim would be questioned.
Hasta ahora, el Sol se ha comportado muy tranquilo, de tal manera que culparle sería cuestionable.
Any attempt to make them understand that they have no separate interest will plainly show that they have so such design.
Cualquier intento para hacerles entender que no tienen interés separado claramente mostrarán que no tienen tal diseño.
This ruling distorted the lyrics so such an extent that, in many cases, its rendering was a serious problem for the leader and even more for the vocalist.
Esta disposición desvirtuaba las letras a punto tal que, en muchos casos, su interpretación representaba un serio problema para el director y para el propio cantor.
The process for 2007 had not yet been performed and so such exceptions were not known at the time of the audit.
El procedimiento correspondiente a 2007 todavía no se había realizado, motivo por el cual, en el momento de realizarse la auditoría se desconocían las excepciones en la conciliación de los registros de los afiliados.
The Chilean teachers we were with were clearly affected greatly by their museum visit, talking later about the importance of remembering so such injustice is never allowed to happen again.
Los docentes chilenos con los que estábamos resultaron claramente afectados por la visita al museo y más tarde nos hablaron sobre la importancia de recordar para que una injusticia como aquella nunca vuelva a suceder.
However, the state is getting increasingly indebted, and in a short term instead of long, which is unbearable, so such structure must be changed urgently.
Sin embargo, el Estado va endeudándose cada vez más y ello a corto plazo, en vez de solicitar créditos a largo plazo, lo que la empuja hacia una situación insostenible, por lo que ha de modificar urgentemente la estructura del endeudamiento.
So such for getting out and making friends.
Tanto por tratar de hacer amigos.
So such an imbalance in the society which is punished, again, by Shri Mahadeva.
Parecen demonios. De nuevo, este desequilibrio en la sociedad es castigado por Shri Mahadeva.
So such things should not be done.
Así que no deberíais comportaros así.
So such an insecure life they have because they have no sense of morality.
Tienen este tipo de vida tan insegura porque no tienen ningún sentido de la moralidad.
So such values as social justice, national sovereignty and traditional spirituality can serve us as the clue.
Así, valores tales como la justicia social, la soberanía nacional y la espiritualidad tradicional pueden servirnos como índices.
So such attachment to things: they're very particular about their cars, about their house, maintain it.
Así pues, estáis muy apegados a las cosas, sois muy particulares con los coches, con vuestra casa, queréis mantenerlo todo.
So such a person escapes into the left Vishuddhi, because in his heart of hearts, in his unconscious he feels guilty.
Este tipo de personas se refugian en el Vishuddhi izquierdo, porque en su corazón de corazones, en su inconsciente, se sienten culpables.
So such practice can be used with success as means for weight loss which in parallel also will have the preventive revitalizing effect.
Así que se puede usar tal práctica con el éxito como el producto adelgazante, que paralelamente también ejercerá la influencia profiláctica que sanea.
So such a system of passive observation although helpful to a point will in the ultimate issue be unable to deliver you to the transcendental platform.
Tal sistema de observación pasiva, pueda ayudarte hasta cierto punto, pero en el objetivo máximo, no es capaz de llevarte a la plataforma trascendental.
So such a child will grow into a very funny type of a person and will never do anything for anybody, not even for his own country.
Un niño así se convertirá en una persona muy rara y nunca hará nada por nadie, ni siquiera por su propio país. Pensará que por qué habría de hacerlo.
Palabra del día
el lunar