so proud of you

I'm so proud of you for not sleeping with him.
Estoy tan orgullosa de ti por no acostarte con él.
Slick boy, you're tough and I'm so proud of you.
Slick, eres duro y estoy tan orgulloso de ti.
I'm so proud of you for not sleeping with him.
Estoy tan orgullosa de ti por no acostarte con él.
Mom and dad must be so proud of you.
Mamá y papá deben estar muy orgullosos de ti.
You're living your dream, and I am so proud of you.
Estás viviendo tu sueño, y estoy muy orgullosa de ti.
Mom and dad must be so proud of you.
Mamá y papá deben estar muy orgullosos de ti.
We're all so proud of you and your little achievements.
Todos estamos muy orgullosos de tu y tus pequeños logros
I'm so proud of you working in that place.
Estoy tan orgullosa de ti trabajando en ese lugar.
I'm so proud of you for opening up to Elizabeth.
Estoy tan orgullosa de ti por abrirte a Elizabeth.
Rahul my son, I am so proud of you.
Rahul mi hijo, Estoy tan orgulloso de ti.
Your father would have been so proud of you.
Tu padre habría estado tan orgulloso de ti.
You're living your dream, and I am so proud of you.
Estás viviendo tu sueño, y estoy muy orgullosa de ti.
I'm so proud of you it was a great game!
¡Estoy tan orgulloso de ti, fue un gran partido!
We're so proud of you, Nina, for doing this.
Estamos muy orgullosos de ti, Nina, por hacer esto.
Your father would have been so proud of you both today.
Su padre habría estado muy orgulloso de ustedes dos hoy día.
When you saved me, I was so proud of you.
Cuando me salvaste, Estaba tan orgulloso de ti.
I have never in my life been so proud of you.
Nunca en mi vida he estado tan orgullosa de vosotros.
Boys and girls, we are so proud of you.
Los niños y las niñas, estamos muy orgullosos de ustedes
Grant, I'm so proud of you and what you've done.
Grant, estoy orgulloso de ti y de lo que has logrado.
That was amazing, I am so proud of you.
Eso fue increíble, Estoy tan orgulloso de ti.
Palabra del día
el muérdago