so gross

Popularity
500+ learners.
Yeah, it was so gross, but I want to apologize.
Sí, ha sido asqueroso, pero quiero disculparme.
Wow, that is so gross! More like gutsy.
¡Es repugnante! Más bien valiente.
Her story was so sad, and she took out her checkbook, and I... ugh, I'm so gross.
Su historia era tan triste, sacó el talonario, y... soy repugnante. .
My little brother is so gross. He smells bad because he never showers.
Mi hermanito me da asco. Apesta porque nunca se ducha.
Now I understand why Benjamin's friend was so gross.
Ahora entiendo por qué el amigo de Benjamin era tan asqueroso.
This is so gross, I can not stay here.
Esto es tan vulgar. No puedo quedarme aquí.
All right, I guess that's not so gross.
Está bien, supongo que no es tan asquerosa.
All right, I guess that's not so gross.
Bien, supongo que no es tan asqueroso.
You are so gross. Look, I need your help.
Eres tan desagradable. Miren, necesito su ayuda.
Oh, Jesse, this is so gross.
Oh, Jesse, esto es tan asqueroso.
Sometimes this job can be so gross!
¡Este trabajo puede ser tan desagradable algunas veces!
I wanted to look at them because they're so gross.
Solo quería mirarlas porque son asquerosas.
Oh, that was so gross.
Oh, eso fue demasiado asqueroso.
Oh, that's so gross.
Oh, eso es tan vulgar.
I just feel so gross, like, compromising on that, you know?
Me siento repugnante cediendo a eso, ¿sabes?
Whacking off? That's... why do you have to be so gross?
¿Por qué tienes que ser tan vulgar?
Oh, man. This is so gross.
Oh, esto es tan asqueante.
Oh, that's so gross!
¡Oh, eso es tan repugnante!
It's a shame she's so gross.
Es una pena que sea tan asquerosa.
That is so gross.
Eso es tan grosero.
Palabra del día
el olor