so can i

Popularity
500+ learners.
So can I stay up and watch my show now?
Así que, ¿ahora puedo quedarme levantado y ver el programa?
So can I please have my phone back?
¿Así que por favor puedo tener mi móvil de vuelta?
So can I please just talk to him?
Así que ¿por favor puedo hablar con él?
Okay, so can i get you anything else, ladies?
Bueno, ¿puedo traeros algo más, señoritas?
Oh, so can i have this?
Oh, ¿entonces puedo tomar esto?
It turns out it doesn't start until 10:00, so can i stay out till 1:00?
No empezará hasta las 10:00 ¿Puedo estar hasta las 1:00?
Sir, i'm going to a party, so can i change my top in your car please?
Señor, voy a una fiesta, puedo .. .. puedo cambiarme el top en tu coche?
It's my first day here, so can I call you later?
Es mi primer día aquí así que, ¿puedo llamarte luego?
And if he has a reason for it, so can I.
Y si él tiene un motivo para eso, yo también.
And if they could do it, then so can I.
Y si ellos podían hacerlo, entonces yo puedo.
If you can take the risk, then so can I.
Si puedes tomarte el riesgo, entonces yo puedo.
It's hard for everyone, so can I give you a little advice?
Es duro para todos, ¿puedo darte un pequeño consejo?
The sword will lead you there, sure, but so can I.
La espada te guiará allí, seguro, pero yo también puedo.
So can I borrow the car to go to Ikea?
Así que ¿me puedes prestar el coche para ir al Ikea?
It's my first day here so can I sleep with you?
Es mi primer día aquí, ¿puedo dormir contigo?
You know, if she can move on, so can I.
Ya sabes, si ella puede seguir adelante, así que yo puedo.
If you can live with that decision, so can I.
Si puedes vivir con esa decisión, yo también.
The sword will lead you there, sure, but so can I.
La espada te guiará allí, seguro, pero yo también puedo.
Hey, so can I have some of that Kool-Aid now?
¿Eh, puedo tomar un poco de Kool-Aid ahora?
The sword will lead you there, sure, but so can I.
La espada te llevará allí, claro, pero yo también puedo.
Palabra del día
fresco