snowball effect

It was a snowball effect.
Era un esclavo.
The good news is that globalization gets easier over time: There is a snowball effect.
Lo bueno es que la globalización cada vez es más sencillacon el transcurso del tiempo: Existe un efecto multiplicador.
Their membership will once again, I believe, have a snowball effect and enable us to convince all the Member States to ratify this Convention.
Creo que provocarán un efecto dominó que nos permitirá convencer al resto de Estados miembros de que ratifiquen este Convenio.
The media consumption has a strong social component, which encourages people to react in a snowball effect in the consumption of content that others are already consuming.
El consumo de medios tiene un fuerte componente social, que motiva a las personas a actuar en cascada en el consumo de contenidos que otros ya están consumiendo.
Our approach to cope with the El Niño phenomenon is based on the integrated strengthening of an early warning system at the regional level. This includes a concept of resource correlation and rationalization with a snowball effect.
Nuestra aproximación para enfrentar el tema del fenómeno de El Niño se basa en un fortalecimiento integral del sistema de alerta temprana a nivel regional, eso implica un concepto de complementariedad y racionalización de recursos cuyo efecto es multiplicador.
In Spain, these experiences are scarce. However, given the situation, which could be described as a snowball effect, the current model should be reviewed and new approaches discussed in order to provide a more effective response to this situation.
En España tales experiencias son muy escasas, pero dada la situación emergente, que bien puede ser comparada a un efecto en bola de nieve, se requiere la revisión y la reformulación del modelo actual para ofrecer una respuesta más efectiva y ajustada a la realidad.
How can the snowball effect relate to your own life?
¿Cómo se relaciona el efecto bola de nieve con tu propia vida?
I didn't know it would have a snowball effect.
No sabía que tendría un efecto bola de nieve.
We got some kind of snowball effect happening.
Tenemos una especie de efecto de bola de nieve aquí.
This will simply cause the snowball effect.
Esto simplemente provocará el efecto bola de nieve.
You're familiar with the snowball effect?
¿Estás familiarizada con el efecto bola de nieve?
The US could, and will, hopefully, trigger a snowball effect.
Los EE.UU. podrían, y ojalá así sea, desencadenar un efecto de bola de nieve.
But it's a snowball effect.
Pero es un efecto de bola de nieve.
A snowball effect was also used.
Se utilizó también el efecto de bola de nieve.
Some philanthropic hospitals have been bought and there has been a snowball effect.
Algunos hospitales filantrópicos han sido comprados y ha habido un efecto de bola de nieve.
You know, the initial screenings, everything, it's like a snowball effect.
La proyección inicial, todo, es como el efecto de la bola de nieve.
So here is why we say it is a snowball effect.
Entonces aquí le explicaremos por qué lo llamamos el efecto bola de nieve.
Trust in the snowball effect.
Confíen en el efecto 'bola de nieve'.
So let's get down to the snowball effect we've been talking about.
Entonces entremos con más detalles sobre el efecto bola de nieve del que hemos estado hablando.
Once the first barricade was put up, the rest followed in a snowball effect.
Desde que se levantó la primera barricada, todas las demás siguieron en cadena.
Palabra del día
poco profundo