sneaking in
- Ejemplos
Why are you sneaking in through the back door? | ¿Por qué te estás colando por la puerta de atrás? |
If you're sneaking in, you must have vengeance on your mind. | Si estás entrando a hutadillas debes tener la venganza en mente. |
Just sneaking in to grab some work to finish at home. | Solo vine a buscar trabajo para terminarlo en casa. |
All this sneaking in and out of the house, it... | Todo este andar a hurtadillas por la casa... |
Why are you sneaking in through the back? | ¿Por qué te escabulles por la puerta trasera? |
People are always sneaking in for a look. | La gente siempre se cuela intentado echar un vistazo. |
Yeah. One of the guys saw him sneaking in through the back. | Uno de los muchachos lo vio escabullirse por la parte trasera. |
First of all, let me apologize for sneaking in like this. | Primero que todo, discúlpame por entrar así. |
People are always sneaking in for a look. | La gente siempre entra a verla. |
So much for sneaking in and out. | Demasiado para entrar y salir. Vamos. |
People sneaking in and out of here at all hours of the day and night? | ¿Por qué entra gente aquí a todas horas del día y de la noche? |
You don't think I felt awful, sneaking in here like a thief to get my surgery? | No pensáis que me siento mal, ¿escondido aquí, como un ladrón para obtener mi cirugía? |
He caught me sneaking in there a couple weeks ago so I'm on thin ice. | Me atrapó escabulléndome allí... hace un par de semanas, así que estoy en la cuerda floja. |
What are you guys up to... people sneaking in and out of here at all hours of the day and night? | ¿Qué traman? ¿Por qué entra gente aquí a todas horas del día y de la noche? |
Buenos Aires and Tango are almost a unit: it is difficult to think about one without having the thought of the other sneaking in. | Buenos Aires y Tango son inseparables: es difícil pensar en uno, sin que se cuele irremediablemente la idea del segundo. |
Make up an excuse for why you're sneaking beforehand - one that's logical for the place you're sneaking in. | Inventa una excusa antes de empezar a espiar, una que sea lógica y funcione para el lugar en el que estás. |
People are coming to work, and many of them have no lawful way to come to America, and so they're sneaking in. | La gente viene a trabajar, y muchos de ellos no tienen una manera legal de venir a Estados Unidos, de modo que entran clandestinamente. |
If this rule is in effect, a player can say he's putting down three cards, for example, while sneaking in a fourth card. | Por ejemplo, si se usa esta regla, un jugador puede decir que va a dejar tres cartas cuando en realidad está dejando a escondidas una cuarta. |
And if he resented the fact that he didn't have a key to his own front door... or was making a nuisance of himself by sneaking in the back door with a camera, you could always take care of him. | Si le molestara no tener la llave de su propia puerta delantera, o estuviera dando la lata... entrando a escondidas con una cámara, siempre podría deshacerme de él. |
Why you don't ban sneaking in your part of flat? | ¿Por qué permites que entren en tu parte del piso? |
