smarten
Bright as you are, you got to smarten up. | Con lo listo que eres, tienes que ponerte las pilas. |
Bright as you are, you got to smarten up. | Con lo brillante que eres, tendrás que pensar más. |
If you want me to smarten up, I figure you're worth it. | Si quieres que me vuelva inteligente, por ti vale la pena. |
You're not getting up there because you're going to smarten up, right? | No testificarás porque eres una chica inteligente, ¿cierto? |
You smarten up, and you don't even do it. | Eres inteligente y no lo haces. |
So... I suggest you smarten up. | Así que... te aconsejo que seas inteligente. |
I wasn't expecting a visit or I'd have had my men smarten up. | No esperaba visita, mis hombres se hubieran arreglado. |
Why don't you smarten up? | ¿Por qué no lo entiendes? |
Maybe they think that Trump's advisers will smarten him up and talk him down. | Quizás piensen que los asesores de Trump lo harán más inteligente y razonable. |
I got it figured out. If you want me to smarten up, I figure you're worth it. | Si quieres que me vuelva inteligente, por ti vale la pena. |
They are afraid that the people might smarten up and therefore want to keep them on a leash with the help of the priests. | Tienen miedo de que el pueblo pueda ser más inteligente y quieren, por tanto, tenerlos atados con la ayuda de los curas. |
Smarten up and be nice to Joanna. | Se más listo y se amable con Joanna. |
You can also tell calibre to Smarten punctuation which will replace plain quotes, dashes and ellipses with their typographically correct alternatives. | También pude usar la opción Mejorar puntuación de calibre, que sustituirá las comillas rectas, guiones y puntos suspensivos por sus variantes tipográficamente correctas. |
The Smarten Punctuation tool in the editor leaves individual hyphens alone, so you can use the this function to replace them with em-dashes. | La herramienta Mejorar puntuación del editor no modifica los guiones aislados, así que puede usar esta función para sustituirlos por rayas. |
You smarten up, and you don't even do it. | Usted embellecer, y que ni siquiera lo hace. |
Instead of telling the world to smarten up, smarten up yourself. | En lugar de decirle al mundo que se embellezca, embellézcanse ustedes. |
In some games on this topic have to smarten up on the job. | En algunos juegos, sobre este tema tiene que espabilarse en el trabajo. |
If you don't smarten up, I'll be gone like that. | Si no se avivan, me iré así. |
Three to five years in prison if you don't smarten up. | De tres a cinco años si no tienes cuidado. |
You've still got a little time to smarten up | Aún dispone de un poco de tiempo para arreglarse. |
