sluggish

The recovery in the USA is extremely sluggish and fragile.
La recuperación en Estados Unidos es extremadamente lenta y frágil.
From the beginning, he faced sluggish sales and excess stock.
Desde el principio, enfrentó ventas flojas y exceso de existencias.
I felt a big tired, sluggish and generally not really motivated.
Sentí una gran cansado, lento y generalmente no muy motivado.
And we need an increased demand in a sluggish economy.
Y necesitamos una demanda incrementada en una economía lenta.
This is a very sluggish, slow and almost not optimized program.
Este es un programa muy lento, lento y casi no optimizado.
Have you noticed that your pipsqueak became sluggish and tired quickly?
¿Ha notado que su pipsqueak convirtió débil y cansado rápidamente?
Lots of people just who lack ambition have sluggish minds.
Mucha gente solo que carecen de ambición tienen mentes perezosas.
If your stream is sluggish, try lowering the encryption.
Si su transmisión es lenta, intente reducir el cifrado.
Do you feel sluggish at the end of the day?
¿Usted se siente inactivo en el final del día?
But at the end I thought was a bit sluggish.
Pero al final me pareció que era un poco lento.
Taurine stimulates sluggish liver, it is a major constituent of bile.
Taurina estimula hígado perezoso, es un componente importante de la bilis.
The surface is pallid and gelatinous, churning with the sluggish current.
La superficie es pálida y gelatinosa, agitándose con la lenta corriente.
As a result, the procedures continue to be sluggish and complicated.
Como consecuencia, los trámites continúan siendo lentos y complicados.
So, the kitten can become sluggish and refuse food.
Así, el gatito puede hacerse indolente y negarse a la comida.
In the end, we feel sluggish and often cranky.
Al final, nos sentimos lentos y a menudo irritables.
We know that the European economy has been sluggish recently.
Sabemos que la economía europea ha sufrido recientemente una desaceleración.
At the child temperature increases, he become whimsical and sluggish.
Al niño sube la temperatura, él se hacen caprichoso e indolente.
Want to troubleshoot root cause of sluggish transactions in your application?
¿Desea solucionar la causa raíz de transacciones lentas en su aplicación?
Will medicines change my personality and make me sluggish?
¿Los medicamentos cambiarán mi personalidad y me harán lento?
She becomes sluggish, can refuse food, will be silent.
Ella se hace indolente, puede negarse a la comida, callará.
Palabra del día
permitirse