slap

This was a slap in the face for Khatami.
Esta fue una bofetada en la cara para Jatamí.
Every call is like a slap in the face.
Cada llamada es como una bofetada en la cara.
Every call is like a slap in the face.
Cada llamada es como una bofetada en la cara.
Will a touch, slap or useable movement count for points?
¿Un toque, bofetada o movimiento utilizable contará para los puntos?
The slap is my answer to your three questions.
El golpe es mi respuesta a tus tres preguntas.
The name of the main waterfall is Roški slap.
El nombre de la cascada principal es Roški bofetada.
Student 2: It was a slap in the face.
Estudiante 2: Fue una bofetada en la cara.
He speaks of a slap on the right cheek.
Él habla de una bofetada en la mejilla derecha.
Because this slap has done exactly what I hoped.
Porque esta bofetada ha hecho exactamente lo que yo esperaba.
Tom, that was a nice slap in the face.
Tom, esa fue una buena bofetada en mi cara.
It was an insult and slap in the face.
Fue un insulto y bofetada en la cara.
Yes, you won a slap bet with me seven years ago.
Sí, ganaste una apuesta de bofetadas conmigo hace siete años.
Well, that's a cold slap in the groin.
Bueno, esa es una fria bofetada en la ingle.
What a slap in the face of the European Union!
¡Qué bofetada en la cara de la Unión Europea!
Take it and give a slap in it for me, please.
Tomarla y darle una palmada en él para mí, por favor.
That is not just a slap in my evenly moisturized face.
Eso no es solo una bofetada en mi cara uniformemente hidratada.
Play Yetisports Orca slap related games and updates.
Escuchar Yetisports Orca bofetada juegos relacionados y actualizaciones.
Due to slap you gave him six months ago.
Debido al bofetón que usted le dio hace seis meses.
To them, it is just like a huge slap to their manhood.
Para ellos, es como una gran bofetada a su hombría.
That is not just a slap in my evenly moisturized face.
Eso no es solo una bofetada en mi cara uniformemente hidratada.
Palabra del día
permitirse