skripal
- Ejemplos
Rusia niega cualquier implicación en el envenenamiento de Skripal. | Russia denies any involvement in the poisoning of Skripal. |
Pero hay mucho sobre el caso Skripal. | But there is a huge amount about the Skripal case. |
Skripal se desempeñó como un doble agente para la agencia de inteligencia británica MI6. | Skripal served as a double agent for the British intelligence agency MI6. |
El gobierno británico culpa a Rusia por el envenenamiento de los Skripal. | The British government blames the Skripals' poisoning on Russia. |
Entre sus facultades, puede fungir como órgano consultivo para casos como el de Skripal. | Among its faculties, it can act as an advisory agency for cases such as Skripal. |
Qué fin es buscado al eliminar públicamente a Skripal en este momento? | What purpose is served by publicly eliminating Skripal now? |
¿Quién mejor para prestar un poco de verosimilitud corroborativa en estas circunstancias que su antigua fuente Skripal? | Who better to lend a little corroborative verisimilitude in these circumstances than their old source Skripal? |
De hecho, el conocimiento obsoleto de Skripal podría explicar algunos de los errores más flagrantes del expediente. | Indeed, Skripal's outdated knowledge might explain some of the dossier's more glaring errors. |
La Policía Metropolitana de Londres, que está liderando la investigación de los Skripal, no hizo comentarios. | London's Metropolitan Police, which is leading the investigation into the Skripals, declined to comment. |
Skripal fue reclutado por la inteligencia británica, junto con más agentes de del gobierno ruso para hacer contraespionaje. | Skripal was recruited by British intelligence, along with more agents of the Russian government to do counterintelligence. |
Y me parece aún más probable que Sergei Skripal contribuyera al expediente de Orbis Intelligence sobre Trump. | And it seems to me even more probable that Sergei Skripal contributed to the Orbis Intelligence dossier on Trump. |
Documentos de impacto: ¿Qué papel jugó la Iniciativa de Integridad en el asunto de Sergei Skripal? | Shock Files: What Role Did Integrity Initiative Play in Sergei Skripal Affair? |
Los Skripal fueron hallados inconscientes en una banca en la ciudad de Salisbury el 4 de marzo de 2018. | The Skripals were found unconscious on a bench in the city of Salisbury on March 4. |
La tercera convocatoria fue en respuesta a la publicación de Londres de los resultados de sus investigaciones sobre el caso Skripal. | The third summons was in response to London's publication of the results of its investigations into the Skripal case. |
Tendrían los Zeta algún comentario acerca del envenenamiento del otrora oficial de la inteligencia militar rusa, Sergei Skripal? | Do the Zetas have any comment on the poisoning of former Russian military intelligence officer, Sergei Skripal? |
La policía cree que ellos tuvieron contacto con la sustancia a través del pomo de la puerta de la casa de Sergei Skripal. | Police believe they came into contact with the substance via the door handle of Sergei Skripal's house. |
Skripal actuaba como doble agente para el Reino Unido, a través de la década de los 90 y principios de la década del 2000. | Skripal acted as a double agent for the United Kingdom throughout the 90's and early 2000's. |
Se ha informado ampliamente en Internet y en los medios de comunicación estadounidenses que fue Miller quien reclutó por primera vez a Skripal. | It is widely reported on the web and in US media that it was Miller who first recruited Skripal. |
La policía cree que ellos tuvieron contacto con la sustancia a través del pomo de la puerta de la casa de Sergei Skripal. | Police believe they came into contact with the toxin via the door handle of Sergei Skripal's house. |
El 4 de marzo de 2018, Sergei y Yulia Skripal fueron hallados inconscientes en un banco de un centro comercial en Salisbury. | On March 4, 2018, Sergei and Yulia Skripal were found unconscious on a bench at a shopping center in Salisbury. |
