sit-ins
-las sentadas
Plural desit-in

sit-in

There were reports of the police dispersing peaceful protests and sit-ins.
Se recibieron denuncias de la policía dispersando protestas pacíficas y sentadas.
We see much more than pilgrimages, marches, and sit-ins.
Miramos mucho más que peregrinaciones, marchas y plantones.
The people participated in demonstrations and sit-ins to denounce the Turkish threats.
La gente participó en manifestaciones y sentadas para denunciar las amenazas turcas.
It further intends to continue to organise weekly sit-ins in Freedom Square.
Asimismo, tiene intención de seguir organizando sentadas semanales en Freedom Square.
In Madrid they are preparing sit-ins in the Centro de Arte Reina Sofía.
En Madrid se preparan encierros en el Centro de Arte Reina Sofía.
They have participated in marches, in sit-ins and they have been very active.
Han participado en marchas, en los plantones y han estado muy activas.
Three-hour sit-ins were organised once a week.
Se organizaron sentadas de tres horas una vez a la semana.
Meetings, demonstrations, strikes and sit-ins are usually held without police intervention or prosecution.
Reuniones, manifestaciones, huelgas y ocupaciones suelen realizarse sin intervención policial ni procesamiento judicial.
Half of these have been workers' protests, including 1013 strikes and 811 sit-ins.
La mitad de ellas han sido protestas de los trabajadores, incluidos 1.013 huelgas y 811 sit-ins.
Sit with us at the infamous lunch counter where the sit-ins took place.
Siéntese con nosotros en el infame mostrador donde se llevaron a cabo las sentadas.
Why sit-ins, marches, etc.?
¿Por qué las sentadas, las marchas, etc.?
This can not be a repeat of the sit-ins or the Bull Connor '60s.
Esto no puede ser una repetición de los años 1960 con plantones o Bull Connor.
Lunch counter sit-ins, 1960, Nashville.
Plantones en los mostradores de los restaurantes, 1960, Nashville.
It further calls for sit-ins at the headquarters of all municipal, regional and national authorities.
Incitaba a hacer sentadas en la sede de todas las autoridades municipales, regionales y nacionales.
Organize popular resistance to HRAH violations (demonstrations, petitions, sit-ins, street theater, etc.)[5]
Organizar la resistencia popular contra las violaciones de los DHVA (manifestaciones, petitorios, sentadas, teatro callejero, etc.) [5]
How did the subject of the sit-ins, the method of struggle with camps, emerge?
¿Cómo surgió el tema de los plantones, el método de lucha de las acampadas?
Hundreds of thousands of workers launched strikes, sit-ins and marches to protest their working conditions.
Cientos de miles de trabajadores iniciaron huelgas, sentadas y marchas para protestar por sus condiciones de trabajo.
You know how my ancestors did sit-ins, just so I can sit in a classroom.
Sabes que mis antepasados hacían sentadas solo para que yo pudiera sentarme en un aula.
Other activities of organizations (protest activities, representation of members, sit-ins, public demonstrations, etc.)
Otras actividades de las organizaciones (actividades de protesta, representación de los miembros, sentadas, manifestaciones públicas, etc.)
Over the years there have been numerous mass demonstrations, sit-ins, occupations, strikes and general strikes.
A través de los años se han producido numerosas manifestaciones masivas, sentadas, ocupaciones y huelgas.
Palabra del día
malvado