sit by

Come and sit by my side if you love me
Ven y siéntate a mi lado si me quieres.
All you do is sit by and watch us suffer!
¡Todo lo que haces es sentarte y mirarnos sufrir!
But I couldn't just sit by and do nothing.
Pero no puedo solo sentarme y hacer nada.
You're going to sit by the window and watch us?
¿Vais a sentaros en la ventana... y mirarnos?
I can't sit by and allow this to go on!
¡No puedo sentarme y permitir que esto siga!
Come here, my dear Hamlet, sit by me.
Ven aquí, mi querido Hamlet, siéntate a mi lado.
Are you going to sit by and watch, Hyung?
¿Vas a sentarte y mirar, Hyung?
I can't sit by and let this happen.
No puedo sentarme y dejar que esto ocurra.
So you're willing to sit by and... and just let her suffer?
¿Así que estás dispuesta a sentarte y dejar que sufra?
I cannot just sit by here and do nothing.
No puedo sentarme aquí y no hacer nada.
Go in the back and sit by yourself.
Ve a la parte de atrás y siéntate solo.
I must come and sit by here more often.
Debo venir a sentarme aquí más seguido.
Come on, sit by me, you can see better.
Vamos, siéntate a mi lado, podras ver mejor.
You can't just sit by and watch them do this to us.
No puedes sentarte y solo mirar lo que nos hacen.
I will not sit by while my brothers and sisters are being slaughtered.
No me quedaré sentado mientras mis hermanos y hermanas son sacrificados.
Come here, my dear Hamlet, sit by me.
En aquí, mi querido Hamlet, siéntate a mi lado.
You come and sit by my side.
Ven y siéntate a mi lado.
Tell me you won't just sit by and watch it happen.
Decirme que no solo vais a sentaros y ver lo que pasa.
Come hither, my dear Hamlet, sit by me.
Ven aquí, querido Hamlet, siéntate a mi lado.
Come and sit by my side
Ven y siéntate a mi lado
Palabra del día
el acertijo