- Ejemplos
Una experiencia única e inolvidable que podrás disfrutar en cualquier época del año desde un bungalow en el Sistema Ibérico. | A unique and unforgettable experience to be enjoyed at any time of the year from a bungalow in the Iberian. |
En pocos segundos podrás reservar tu apartamento en las montañas de Sistema Ibérico y disfrutar de unas vacaciones merecidas en España. | In just a few seconds, you can reserve your flat in the Sierra Nevada Mountains and enjoy a well-deserved holiday in Spain. |
Ubicada entre el Valle del Ebro, al norte, y las montañas del Sistema Ibérico, al sur, La Rioja es sinónimo de vinos de clase mundial. | Located between the Ebro Valley to the north and the Iberian mountain range to the south, the Rioja is synonymous of world-class wines. |
Disfruta de unas vacaciones en la nieve, de un fin de semana rodeado de paisajes maravillosos o simplemente de unos días de relax: la región de Sistema Ibérico el sitio ideal para tus vacaciones. | Enjoy a holiday in the snow, a weekend surrounded by beautiful countryside or simply a few days of relaxation: the Sierra Nevada area is the ideal setting for your holiday. |
Hoy, en cambio, la soledad y el silencio son los que presiden esta caminata que presenta a los romeros un entorno de gran belleza, situado en el extremo noroccidental del Sistema Ibérico y división natural entre las cuencas del Ebro y del Duero. | Today, however, solitude and silence presides this walk and offers the pilgrims beautiful surroundings, situated in the northwestern corner of the Iberian region, the natural division between the rivers Ebro and Duero. |
Los latifundios, grandes propiedades controladas por la aristocracia, se superponen a las tierras del sistema Ibérico. | The latifundia (sing., latifundium), large estates controlled by the aristocracy, were superimposed on the existing Iberian landholding system. |
La comarca de Pinares y El Valle se sitúa en el Sistema Ibérico en torno a las Sierras de Neila, Urbión y Cebollera. | The district of Pinegroves and The Valley is located in the Iberian System around the Mountains of Neila, Urbión and Cebollera. |
En pocos segundos podrás reservar tu apartamento en las montañas de Sistema Ibérico y disfrutar de unas vacaciones merecidas en España. | In just a few seconds, you can reserve your flat in the Sistema Penibético Mountains and enjoy a well-deserved holiday in Spain. |
En pocos segundos podrás reservar tu apartamento en las montañas de Sistema Ibérico y disfrutar de unas vacaciones merecidas en España. | In just a few seconds, you can reserve your flat in the Central System Mountains and enjoy a well-deserved holiday in Spain. |
La localidad de Sabiñán es una población de gran belleza que se sitúa en pleno valle del Jalón y rodeada por las montañas del Sistema Ibérico. | Sabiñan is a beautiful town nestled in the Jalón valley and surrounded by the Iberian Mountain Range. |
El interior de España es muy montañoso, con el Sistema Central, Sistema Ibérico y cañones fluviales con cortados muy aptos para la escalada. | The interior is very mountainous–the Sistema Central and Sistema Ibérico mountain ranges and river canyons with sheer drops are ideal for climbing. |
El lince ibérico parece extinguirse en la Sierra de San Pedro, el Sistema Ibérico y la mayor parte del Sistema Central durante esas dos décadas. | The Iberian lynx seems to extinguish in the Sierra of San Pedro, the Iberian System and most of the Central System during this two decades. |
Por allí discurre uno de los itinerarios más interesantes que recorren el Sistema Ibérico, el GR-90 Tierras del Moncayo y Sistema Ibérico Zaragozano. | From here one of the most interesting itineraries covers the Iberian Mountain Range, the GR-90 Land of the Moncayo and the Saragossa Iberian Mountain Range. |
La parte continental de España es un país montañoso, con los Pirineos, Cordillera Cantábrica, Sistema Ibérico, Sistema Central, Montes de Toledo, Sierra Morena y el Sistema Penibético. | The mainland of Spain is mountainous country, with the Pyrenees, Cordillera Cantábrica, Sistema Ibérico, Sistema Central, Montes de Toledo, Sierra Morena and the Sistema Penibético. |
Al pie de las cumbres de más de 2000 m de la Sierra de Cebollera, en el Sistema Ibérico de la Rioja, con extensos bosques de pinos, hayas y robles. | At the bottom of more than 2000 m long summits from Sierra Cebollera, in the Iberian System of la Rioja, with vast pine forests and oaks. |
Camping Los Cameros está situado en pleno Parque Natural de Sierra Cebollera, en el Sistema Ibérico riojano, a mitad de camino entre Logroño y Soria, a orillas del río Iregua. | The campsite is situated in the Cameros Natural Park of œierra Onion, about 5‰ km south of Logroño, La Rioja, on the river Iregua. |
Forma un triángulo imaginario limitado por las vegas de los ríos Henares al norte y Tajo al sur y por las estribaciones del Sistema Ibérico al este. | It forms an imaginary triangle bordered by the meadows of the Henares river to the north and the Tajo to the south and by the foothills of the Iberian System to the east. |
Disfruta de unas vacaciones en la nieve, de un fin de semana rodeado de paisajes maravillosos o simplemente de unos días de relax: la región de Sistema Ibérico el sitio ideal para tus vacaciones. | Enjoy a holiday in the snow, a weekend surrounded by beautiful countryside or simply a few days of relaxation: the Sistema Penibético area is the ideal setting for your holiday. |
La Comarca de Pinares y El Valle se extiende en torno de las Sierras de Neila, La Demanda, Urbión y Cebollera, en el Sistema Ibérico entre las provincias de Burgos y Soria. | The District of Pinares and El Valle extends itself round about the Mountains of Neila, La Demanda, Urbión and Cebollera, within the Iberian System between the countries of Burgos and Soria. |
Disfruta de unas vacaciones en la nieve, de un fin de semana rodeado de paisajes maravillosos o simplemente de unos días de relax: la región de Sistema Ibérico el sitio ideal para tus vacaciones. | Enjoy a holiday in the snow, a weekend surrounded by beautiful countryside or simply a few days of relaxation: the Central System area is the ideal setting for your holiday. |
