sirte

Los resultados iniciales alcanzados en Sirte y Juba son alentadores.
The initial results achieved at Sirte and Juba are encouraging.
El hotel se puede encontrar en la Via Sirte, 9.
The hotel can be found at Via Sirte, 9.
Sin embargo, las partes no han cumplido el acuerdo de Sirte.
However, the parties have not adhered to the Sirte agreement.
También aprobaron lo que se conoce ahora como la Declaración de Sirte.
They also adopted what is now known as the Sirte Declaration.
El caso argelino. Sirte, Libia, 15-17 de diciembre de 2008.
The Algerian case. Sirte, Libya, 15-17 December 2008.
En 2015 fue acusado el auge del EIIL en Sirte.
The rise of ISIL in Sirte has been significant in 2015.
Contamos con que habrá más avances en el diálogo de Sirte.
We count on forward movement in the Sirte dialogue.
También les instamos a que participen plenamente en las conversaciones de Sirte.
We also call upon them to participate wholeheartedly in the talks in Sirte.
Además, hay un número considerable de desplazados internos originarios de Sirte y Trípoli.
There are also a significant number of IDPs from Sirte and Tripoli.
Lugar de nacimiento: Sirte, Libia.
Place of birth: Sirte, Libya.
Sirte, Libia, 15-17 de diciembre de 2008.
Sirte, Libya, 15-17 December 2008.
A fines de 2015 llegó a Sirte una gran cantidad de combatientes extranjeros.
Significant numbers of foreign fighters arrived in Sirte in late 2015.
El ISIL en Libia sigue adaptándose a la situación resultante de su expulsión de Sirte.
ISIL in Libya continues to adapt to the situation resulting from its ousting from Sirte.
En Sirte, continuaron los esfuerzos para coordinar la respuesta internacional a la amenaza de artefactos explosivos.
In Sirte, efforts to coordinate the international response to the threat of explosive hazards continued.
La UNSMIL registró siete ataques contra instalaciones sanitarias en Bengasi, Misrata, Ubari, Sabrata, Sirte y Warshafana.
UNSMIL recorded seven attacks on health-care facilities in Benghazi, Misratah, Awbari, Sabratah, Sirte and Warshafanah.
La DTM ha identificado a 20.000 desplazados internos en Bani Walid, sobre todo de Sirte (82%).
The DTM has identified 20,000 IDPs in Bani Walid–82 percent of them from Sirte.
El campo petrolero y el puerto petrolero más grande de Libia están en el área de Sirte.
Libya's largest oil field and oil port are in the Sirte area.
Apreciamos el hincapié hecho en la cumbre de Sirte en las cuestiones de la solidaridad y la unidad.
We value the Sirte summit's emphasis on solidarity and unity.
Equipo Nizkor - Sospecha de una nueva masacre tras el hallazgo de 267 cadáveres en Sirte.
Equipo Nizkor - Bodies of 267 Gaddafi loyalists found in Sirte.
Las fuerzas libias de Misrata continuaron los ataques aéreos contra objetivos del EIIL en Sirte y sus alrededores.
Libyan forces from Misrata continued air strikes against ISIL targets in and around Sirte.
Palabra del día
el pantano