sino una

Popularity
500+ learners.
Esto es sino una sugerencia de una idea a considerar.
This is but a suggestion of an idea to consider.
Esto no es solo entretenimiento, sino una forma de vida.
This is not just entertainment, but a way of life.
Y entonces no vemos nada sino una historia de desobediencia.
And then we see nothing but a history of disobedience.
Este ha sido genial... sino una completa pérdida de tiempo.
This has been great... but a complete waste of time.
Esto no es una abstracción sino una gran verdad científica.
This is not an abstraction but a great scientific truth.
Esto no es una simple parábola, sino una realidad espiritual.
This is not a simple parable, but a spiritual reality.
Esto no es una decisión estética, sino una visión geopolítica.
This is not an aesthetic decision, but a geopolitical view.
Ésta no es una posición subordinada, sino una de igualdad.
This is not a subservient position, but one of equality.
Dash utiliza no uno, sino una combinación de varios algoritmos criptográficos.
Dash uses not one, but a combination of several cryptographic algorithms.
YO SOY no es la Verdad, sino una verdad sustituida.
I AM is not the Truth, but a substituted truth.
Así que Jaron no es un gadget sino una herramienta.
So Jaron is not a gadget but a tool.
No a Ashaya, el alma de Zendikar, sino una persona.
Not Ashaya, the soul of Zendikar, but a person.
El sujeto colectivo no es una construcción sino una confluencia.
The collective subject is not a construction but a convergence.
La puntualidad no es solo una cortesía sino una obligación.
Punctuality is not just a courtesy but an obligation.
No un milagro, sino una espada templada es vuestra vida.
Not a miracle but a tempered blade is your life.
De hecho, Śiva y Śakti no son dos entidades sino una.
In fact, Śiva and Śakti are not two entities but one.
En sí misma no es sino una pura disponibilidad, posibilidad.
In itself it is nothing but a pure disposability, possibility.
Este fue más que un sueño sino una realidad.
This was more than a dream but a reality.
No es nuestra línea estratégica, sino una cuestión táctica.
It is not our strategic line, but a tactical question.
Gardasil no es un tratamiento, sino una medida de prevención.
Gardasil is not a treatment, but a prevention measure.
Palabra del día
el estanque