single parenthood

Taboos about single parenthood are eroding in many countries around the world.
Tabúes sobre monoparentalidad están erosionando en muchos países de todo el mundo.
Many women also face additional stresses such as responsibilities both at work and home, single parenthood, and caring for children and for aging parents.
Muchas mujeres también hacen frente a tensiones adicionales tales como las responsabilidades en el trabajo y la maternidad, el estar sola y cuidar de los niños y de los padres en la vejez.
Berlin-based scientist Isabelle (Delpy) is juggling the demands of single parenthood, divorce and falling in love again.
Isabelle (Delpy), una científica residente en Berlín, hace malabares entre ser madre soltera, el divorcio y la aparición de un nuevo amor.
Even the growth in single parenthood reflects rising affluence.
Incluso el aumento de los padres solos refleja una creciente riqueza.
Take your decision a step further and explore the demands that single parenthood will present.
Toma tu decisión y ve más allá investigando las exigencias que puede traer consigo una familia monoparental.
Find out the names and details of local support groups for people experiencing divorce or single parenthood.
Averigua los nombres y los detalles de los grupos de apoyo local para personas que experimentan un divorcio o son padres solteros.
Parents sharing with other parents can help them weather crises in their marriages or single parenthood.
Cuando los padres comparten con otros padres pueden tener ayuda en épocas de crisis ya sea en sus matrimonios o como padres solteros.
Female poverty, single parenthood and social isolation therefore create an explosive cocktail that endangers women’s health, a state of affairs that is quite simply intolerable.
Así, la pobreza de las mujeres, la monoparentalidad y el aislamiento social constituyen un cóctel explosivo que pone en peligro la salud de las mujeres, lo cual es simplemente intolerable.
The CSSA Scheme provides a safety net for those who for various reasons such as old age, disability, illness, unemployment, low earnings or single parenthood, are unable to fund basic livelihood needs.
El Plan CSSA proporciona una red de seguridad para aquellos que por diversas razones, como la edad avanzada, la discapacidad, las enfermedades, el desempleo, los bajos ingresos o la maternidad o paternidad sin pareja no pueden cubrir las necesidades básicas del sustento.
Murphy Brown took on a vice president when she took on the idea of single parenthood.
Murphy Brown tuvo que vérselas con un vicepresidente cuando asumió la idea de ser madre soltera.
I know that you probably feel burdened by the responsbilities of single parenthood right now, and that you may feel compelled somehow to do it perfectly.
Sé que probablemente te sientes agobiada por las responsabilidades de ser una madre soltera en este momento, y que puedes sentirte obligada de alguna manera a hacerlo perfectamente.
Single parenthood can bring added pressure and stress to the job of raising children.
El criar niños sin el apoyo de una pareja puede traer más presión y estrés a la tarea de la crianza.
Palabra del día
el maquillaje