sin misericordia
- Ejemplos
Pero sus almas fueron arrancadas de este mundo sin misericordia. | But their souls are ripped out of this world unmercifully. |
Pero sus almas fueron cortadas de este mundo sin misericordia. | But their souls are ripped out of this world unmercifully. |
En su nombre los judíos han sido perseguidos sin misericordia durante siglos. | In his name Jews have been persecuted unmercifully over the centuries. |
¿Cómo pueden ellos ser tan duros, tan crueles, tan sin misericordia? | How can they be so hard, so cruel, so merciless? |
¿Cómo promover el perdón en un mundo sin misericordia? | How to initiate more forgiveness in our merciless world? |
Algunas son recapturadas y castigadas sin misericordia. | Some are recaptured and punished unmercifully. |
Aumento en la expulsión sin misericordia de personas rurales hacia las ciudades. | Increased ruthless expulsion of rural people from the land into cities. |
Camaradas! La rebelión de los cinco volosts kulak se debe suprimir sin misericordia. | Comrades! The uprising by the five kulak volosts must be mercilessly suppressed. |
El alcohol y el daño cerebral El alcohol golpea el cerebro sin misericordia. | Alcohol and the Brain Damage: Alcohol hits the brain mercilessly. |
Las drogas están destruyendo nuestra civilización, así como obstruyendo sin misericordia el progreso del caso. | Drugs are destroying our civilization, as well as mercilessly obstructing case progress. |
Trabajó metódicamente pero sin misericordia. | He worked methodically but mercilessly. |
Cada vez que anhelaba y deseaba ir más profundo espiritualmente, era atacado sin misericordia. | Whenever I longed and desired to go deeper spiritually, I was mercilessly attacked. |
Desde los palos muchos vieron cómo su ganado era arrastrado sin misericordia por la corriente. | Many watched as the current unmercifully swept their cattle away. |
Y como su hijo presenciaba todo con la mirada distraída, lo azotó sin misericordia. | As his son was looking vacantly at it, the father whipped him mercilessly. |
Se los debe echar sin misericordia. | They must be mercilessly thrown out. |
Con mis ojos físicos abiertos, ataqué hacia adelante para agarrar su cabello, y sin misericordia la columpie alrededor. | With my physical eyes opened, I lunged forward to grab her hair and mercilessly swung her around. |
Nunca puede existir justificación para tal crueldad sin misericordia, por ninguna razón y bajo ninguna concebible circunstancia. | There can never be any justification for such merciless cruelty for any possible reasons and under any conceivable circumstances. |
Otra incursión en el pasado todavía más remoto, efectuada por Radek, se vuelve también sin misericordia contra él. | Still another excursion by Radek, into an even further distant past, turns just as mercilessly against him. |
Los cambios habían sido hechos en momentos críticos, y los Unicornio habían castigado al León sin misericordia por su debilidad. | The changes had come at critical times, and the Unicorn had punished the Lion mercilessly for their weakness. |
Sin duda las relaciones económicas crean a menudo un campo de enfrentamiento despiadado, de competencia sin misericordia y de explotación desvergonzada. | Undoubtedly, economic relationships often create a field of pitiless confrontation, merciless competition and even sometimes shameless exploitation. |
