sin hacer ruido
Xena se desliza en la cabaña y sin hacer ruido cierra la puerta. | Xena slips into the hut and quietly closes the door. |
Con cuidado, sin hacer ruido, caminó un poco más. | Carefully and quietly, he walked a little further. |
Jim entró a la habitación sin hacer ruido para no despertar al bebé. | Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. |
Y sin hacer ruido, porque los militares no se pueden permitir este tipo de publicidad. | And quietly, because the military can't afford this kind of publicity. |
¿Por qué tienes que venir sin hacer ruido? | Why did you have to come quietly? |
De esta manera, si todo lo demás falla, puedes escaparte sin hacer ruido. | That way, if all else fails, you can slip out quietly. |
Usa la escalera trasera, y sal sin hacer ruido. | Go by the back staircase, and move quietly. |
Se sentó sin hacer ruido al lado de mamá y Hela. | Then he sat quietly down next to Hela and Mother. |
Se acercó sin hacer ruido y levantó una mano hacia ella, dudando solo un poco. | He approached noiselessly and lifted one hand toward it, hesitating only slightly. |
Así Panda funciona sin hacer ruido y ejecuta la mayoría de las tareas en segundo plano. | So Panda works noiselessly and executes most tasks in the background. |
He aquí la novedad del Evangelio, que cambia el mundo sin hacer ruido. | This is the novelty of the Gospel, which noiselessly changes the world. |
Las mujeres Fiji no indígenas estaban en silencio, estoicas y sin hacer ruido. | The Fijian women were silent, stoic and lay quietly. |
Uno preferiría que tanto el Presidente como el Vicepresidente se fueran sin hacer ruido. | One would prefer that both the President and Vice-President go quietly. |
Lo hacemos sin hacer ruido, y así nunca se dará cuenta. | But we do it quietly, and he never finds out about it. |
Cuando vio la casa quieta, salió por la puerta del frente sin hacer ruido. | When the house got quiet, she went out the front door quietly. |
Todo lo que conseguimos nos lo están quitando, despacio, con cautela, sin hacer ruido. | All that we achieved is being taken away, slowly, cautiously, quietly. |
Se puso en pie sin hacer ruido, su mano descansando en la empuñadura de su katana. | Noiselessly she stood, her hand resting on the hilt of her katana. |
Así que vete a casa sin hacer ruido. | So just quietly go home. |
Dónde aprendiste a caminar sin hacer ruido? | Where did you learn to walk noiselessly? |
Me siento tibio sin hacer ruido. | I feel warm softly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!