sin emociones

Popularity
500+ learners.
Tratamos de hacer todo esto sin emociones o actitudes perturbadoras.
We try to do all this without disturbing emotions or attitudes.
Creo que la clave es permanecer sin emociones, ¿de acuerdo?
I think the key is to remain unemotional, okay?
¿Esta es la máquina sin emociones que quiere arreglar el universo?
Is this the emotionless machine mind that wants to fix the universe?
Curiosamente, estas personas a menudo parecen a los demás de sangre fría y sin emociones.
Interestingly, these people often seem to others cold-blooded and emotionless.
Se elimina la evidencia y los testigos con una eficacia brutal, sin emociones.
He eliminates evidence and witnesses with brutal, emotionless efficiency.
Mujeres que tienen gusto los hombres fuertes y sin emociones son un mito.
Women liking strong and emotionless men are a myth.
Curiosamente, estas personas a menudo parecen a los demás a sangre fría y sin emociones.
Interestingly, these people often seem to others cold-blooded and emotionless.
Tenía frío, sin emociones, como un animal.
He was cold, emotionless, like an animal.
Él podría dejarte seco y sin emociones.
He may leave you dry and emotionless.
¡Esto alternadamente los deja con un corazón duro, frío y sin emociones!
This in turn leaves them with a hard, non-feeling, cold heart!
Sonaba completamente sin emociones, pero al mando.
It sounded completely unemotional, yet commanding.
No soy un robot sin emociones.
I'm not an emotionless robot.
No soy un robot sin emociones.
I'm not an emotionless robot.
Mientras que los Índigos representan una inteligencia sin emociones, los Niños Estelares son todo lo contrario.
While Indigos embody an emotionless intelligence, star children are their counterparts.
Aquellos que estaban sobre ella o se forjaban convirtiéndose en armas sin emociones, o se quebraban.
Those who stood between were either forged into emotionless weapons or broken.
Después de todo, tienes que ser capaz de aplicar cada método veintiuno con precisión frío y sin emociones.
After all, you have to be able to implement each twenty one method with cold and emotionless precision.
Simplemente obedecen como robots sin emociones humanas; no son seres que pueden compartir amor con los demas.
They just obey like robots with no human emotion. They are not beings who can share love with others.
Creo que los chicos deberían tener una oportunidad de exponer su caso de un modo racional y sin emociones.
I think the guys should have a opportunity to state their case in a rational and unemotional way.
El resultado es que o nos aislamos o estamos a la defensiva, delicados, hostiles, sin emociones, fríos y distantes, o deprimidos.
The payoff is that we either withdraw or become defensive, touchy, hostile, non-feeling, cold and distant, or depressed.
Algunas veces, las personas con autismo pueden parecer insensibles o sin emociones, pero, a menudo, no saben cómo expresar lo que sienten.
Sometimes people with autism may seem insensitive or look unemotional, but often they just don't know how to express how they're feeling.
Palabra del día
venenoso