sin ella

Popularity
500+ learners.
No, no tengo, lo siento. Me quedé sin ello un par semanas atrás.
No, I don't, I'm sorry, I ran out a couple of weeks ago,
Y se trata de algo urgente: sin ello la humanidad no tendrá los recursos internos que necesita para encarar los desafíos que se vienen anunciando.
And this is urgent, otherwise mankind will not have the means in itself to face the challenges ahead.
Para atraer a ciertos inversionistas, los países deben tener un conocimiento claro de las estrategias de las empresas transnacionales: sin ello no pueden formular estrategias eficaces.
In order to target specific investors, countries need to have a clear understanding of TNC strategies: they cannot formulate effective strategies otherwise.
Y ahora creo que la vida no es real sin ello.
And now I think life isn't real without it.
Y sin ello, no se puede hacer un buen trabajo.
Without that, you could not do a good job.
No puedo vivir sin ello, es una terapia para mí.
I cannot live without it. It is a therapy for me.
Todos tenemos esperanza, no podemos vivir sin ello.
We all have hope, we can't live without it.
Implica algo que uno no puede vivir sin ello.
It means something that one cannot live without.
Sí, encontrar algo con lo que la persona no pueda vivir sin ello.
Yeah, to find something that the person can't live without.
Una vez que esto ha tocado su vida, no puede vivir sin ello.
Once that has touched your life, you can't live without that.
No podemos resolver el caso sin ello.
We can't solve the case without it.
Justo cuando aprendiste a vivir sin ello.
Just when you learnt to live without it.
Es lógico que la vida no tiene ningún significado sin ello, ya veis.
It's logical that life has no meaning without it, you see.
Honestamente, no podría haber hecho el trabajo sin ello.
I honestly couldn't have done the project without it.
El mundo estará mejor sin ello.
The world will be better off without it.
Ahora que lo pienso, no puedo vivir sin ello.
Come to think of it, I can't live without it.
¿Cómo le gustaría tratar de desenvolverse sin ello?
How would you like to try to get along without it?
Entonces ellos se acostumbrarán a esto y no podrán vivir sin ello.
Then they get used to it, they can't live without it.
¿Crees que no puedes vivir sin ello?
Do you believe you can't live without it?
En efecto, no habría existencia sin ello.
In fact, there would be no existence, without it.
Palabra del día
brillante