sin carga
- Ejemplos
TC Truck&Cargo® es mi primera opción para evitar viajes sin carga. | TC Truck&Cargo® is my first choice for preventing empty runs. |
HANJINSPAIN estado sin carga en el puerto de Valencia. | HANJINSPAIN been unloaded in the port of Valencia. |
Todos los ensayos deberán repetirse con el vehículo sin carga. | Every test shall be repeated on the unladen vehicle. |
La velocidad sin carga de la mordaza móvil puede ser superior. | The unloaded speed of the movable jaw can be higher. |
Solamente moléculas sin carga, no polares pueden pasar fácilmente por la membrana. | Only uncharged, non-polar molecules can easily pass through the membrane. |
Tamaño fijo sin carga dinámica: Opción no recomendada. | Fixed size without dynamic load: Not recommended option. |
Compruebe la hoja de seguridad instalado y sin carga de trabajo normalmente. | Check the blade is installed safety and work no-load normally. |
Es capaz de mucho tiempo de trabajo sin carga frecuente, muy conveniente. | It is capable for long working time without frequent charging, very convenient. |
La pérdida sin carga es principalmente pérdida de hierro. | The no-load loss is mainly iron loss. |
Peso sin carga en orden de la marcha: 425 t. | Unladen weight in running order: 425 t. |
Esto resultó en un horno que podría sobrevivir a una condición sin carga indefinidamente. | This resulted in an oven that could survive a no-load condition indefinitely. |
Masa sin carga en orden de marcha: 392,6 toneladas. | Unladen mass in running order: 392.6 tonnes. |
La corriente sin carga se expresa como un porcentaje de su corriente nominal. | The no-load current is expressed as a percentage of its rated current. |
Nota: haga esto con la máquina sin carga (siempre y cuando sea posible). | Note: do this with your machine unloaded (if at all possible). |
Agua clarificada y, también, sin carga contaminante disuelta, es suficiente. | Clarified water with no dissolved pollutant load is sufficient. |
Por lo tanto, debe realizarse la prueba sin carga a la tensión nominal. | Therefore, the no-load test should be performed at the rated voltage. |
La sección de la carrocería representará una sección del vehículo sin carga. | The bodywork section shall represent a section of the unladen vehicle. |
Después de completar la instalación y el cableado, primero realice una prueba sin carga. | After the installation and wiring are completed, first perform a no-load test. |
Se pondrá en funcionamiento el motor sin carga y al régimen de ralentí. | The engine shall be unloaded and operated at idle speed. |
Se pondrá en funcionamiento el motor sin carga y al régimen de ralentí: | The engine shall be unloaded and operated at idle speed: |
