similar challenges

Popularity
500+ learners.
In this respect, both share very similar challenges.
En ese sentido, ambos comparten retos muy similares.
Today, we face eerily similar challenges.
Hoy en día, se nos plantean retos asombrosamente parecidos.
Though these conflicts are unique in nature, they present similar challenges and opportunities.
Aun cuando esos conflictos son únicos en su tipo, presentan retos y oportunidades similares.
The EU and Japan are facing very similar challenges in terms of economic growth and industrial competitiveness.
La UE y Japón afrontan retos muy similares en materia de crecimiento económico y de competitividad industrial.
Middle-income countries and low-income countries often face similar challenges and vulnerabilities.
Los países de ingresos medianos y los países de ingresos bajos suelen hacer frente a desafíos y vulnerabilidades similares.
Mass transit providers, logistics and parcel service delivery companies, container terminals and airports typically face significant and similar challenges.
Los proveedores de transporte masivo, logística y empresas de paquetería, terminales de contenedores y aeropuertos típicamente enfrentan retos significativos y similares.
What are the similar challenges between your world and ours?
¿Cuáles son los desafíos similares entre tu mundo y el nuestro?
Many other countries face similar challenges in the workplace.
Muchos otros países enfrentan retos similares en el lugar de trabajo.
Plus, we're facing similar challenges, having a public health system.
Además, tenemos retos similares al tener un sistema público de salud.
Both economies are facing similar challenges and can face them better together.
Ambas economías se enfrentan a retos similares y podemos enfrentarlos mejor juntos.
Yet, many directors have faced similar challenges and have overcome them.
Sin embargo, muchos directores han enfrentado desafíos similares y los han superado.
Central America and the Caribbean face similar challenges.
América Central y el Caribe enfrentan retos similares.
What similar challenges have you faced in your own life?
¿Has experimentado tú desafíos similares a lo largo de tu vida?
Stadiums and venues present similar challenges to their owners.
Los propietarios de estadios y recintos se enfrentan a retos similares.
Many other developing countries face similar challenges in the short and medium terms.
Muchos otros países en desarrollo encaran desafíos similares a corto y mediano plazo.
Some patients find it helpful to discuss concerns with people facing similar challenges.
Algunos pacientes encuentran que es útil discutir preocupaciones con personas que enfrentan retos similares.
She met other kids for the first time who faced similar challenges.
Por primera vez, conoció a otros niños con los mismos desafíos.
All Member States face similar challenges.
Todos los Estados miembros afrontan imperativos similares.
Were those companies facing similar challenges?
¿Estaban estas empresas enfrentándose a problemas similares?
Many resource-dependent communities in Canada face similar challenges.
En Canadá, muchas comunidades que dependen de recursos se enfrentan a desafíos similares.
Palabra del día
salir del cascarón