That's one of the sillier memories I have of him. | Ese es uno de los recuerdos más bobos que tengo de él. |
It is, but it is no sillier than some other suggested responses. | Lo es, pero no más tonta que algunas otras respuestas sugeridas. |
I'd say he's one of the sillier versions of the character. | Yo diría que es una de las versiones más bobas del personaje. |
A sillier notion could not possibly be concocted. | No podrían inventar una noción más absurda que esa. |
Your seemingly sillier premonitions may gradually transform into concrete predictions of the future. | Sus premoniciones aparentemente tontas pueden transformarse poco a poco en las predicciones concretas del futuro. |
The story doesn't need to make sense—in fact, the sillier it is, the better. | La historia no necesita tener sentido, de hecho, mientras más tonta suene, mejor. |
You might think my next question is even sillier, but I'll ask it anyway. | Usted puede ser que piense que mi pregunta siguiente es incluso más tonta, pero lo pediré de todos modos. |
Please don't make me look any sillier than I already do. | Por favor, no me hagas ver peor de lo que ya me veo. |
Your child enjoys talking, the sillier the better! Let her invent words and jokes. | HABLAR – El niño disfruta hablando, que invente palabras y chistes. |
