siguen siendo
- Ejemplos
Nuestras metas siguen siendo las mismas: igualdad, desarrollo y paz. | Our goals remain the same: equality, development and peace. |
Como consecuencia, los próximos pasos sobre adaptación siguen siendo obscuros. | As a consequence, the next steps on adaptation remain obscure. |
Nuestra lealtad y compromisos siguen siendo respetuosamente a su servicio. | Our loyalty and commitments remain respectfully at your service. |
Primero, estas campañas siguen siendo una parte importante de las noticias. | First, these campaigns remain an important part of the news. |
Muchos animales mejorará clínicamente, pero siguen siendo cultivo positivo fúngica. | Many animals will improve clinically, but remain fungal culture positive. |
Los niveles siguen siendo simples y la animación es excelente. | The levels remain simple and the animation is excellent. |
Los síntomas de esta enfermedad siguen siendo estables durante años. | The symptoms of this illness remain stable over years. |
Si el resultado es ilegible, las pérdidas siguen siendo muy mínimas. | If the outcome is unreadable, the losses remain very minimal. |
Ambos siguen siendo necesarias para lograr el mejor resultado posible. | Both remain necessary to achieve the best possible result. |
Los principios de humanidad siguen siendo siempre válidos y aplicables. | The principles of humanity remain ever valid and applicable. |
Las razones para el entierro de este tesoro siguen siendo desconocidos. | The reasons for the burial of this treasure remain unknown. |
Topografía y mapeo siguen siendo un pilar de la empresa hoy. | Surveying and mapping remain a mainstay of the firm today. |
Dichas propuestas siguen siendo válidas, realistas y dignas de consideración. | These proposals remain valid, realistic and worthy of consideration. |
Allan Lam: Los mercados emergentes siguen siendo apasionantes y coloridos. | Allan Lam: Emerging markets remain very exciting and colorful. |
Las órdenes y decretos en el caso siguen siendo públicos. | The orders and decrees in the case remain public. |
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas. | Relations between the ICTR and Rwanda remain very good. |
Si mantienes un ritmo acelerado, los colores siguen siendo vibrantes. | If you maintain a quick pace, the colours remain vibrant. |
Las cabezas de los niños con microcefalia generalmente siguen siendo muy pequeña. | The heads of children with microcephaly usually remain very small. |
Esos estudio siguen siendo preliminares, pero sus resultados son definitivamente alentadores. | These studies remain preliminary, but their results are definitely encouraging. |
El mobiliario es antiguo, aunque siguen siendo cómodas y limpias. | The furniture is old although still comfortable and clean. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!