siguele
- Ejemplos
Esta bien, siguele la corriente. | Fine, just go with it. |
Siguele, porque si te paras, la distancia entre ti y el no dejará de aumentar. | Follow him, since if you stop, the distance between you and him won't stop growing. |
Sí, síguele hablando a tu amigo el de arriba. | Yeah, keep talking to your friend up there. |
No le pierdas de vista, si se marcha, síguele. | Don't let him out of your sight. If he leaves, follow him. |
Síguele la corriente, chica, y terminalo de una vez. | Just play along, girl, and get it over with. |
Si alguien dice algo, síguele la corriente. | If someone says something, just go with it. |
Solo actúa natural y síguele la corriente. | Just act naturally and go with the flow. |
Síguele la corriente, haz lo que te diga y cierra el negocio. | Just play along, do what he says, and close the deal. |
Sí. Síguele mañana quizá. Hoy no porque... | Yeah. Maybe follow him tomorrow. Not today because... |
Síguele a donde vaya e intenta que no te vea. | You follow him wherever he goes and try not to let him see you. |
Así que síguele el juego, ¿sí? | So you just play along with it, okay? |
Yo tampoco, pero síguele la corriente. | Me neither, but you might as well humor them. |
Síguele el rastro a todo lo que haga. | Keep track of everything she does. |
Solamente síguele durante un rato. | Just follow it for a while. |
Cualquier cosa que diga, síguele la corriente. | Whatever he says, go along with it. |
Tiene un primo que habla inglés. Síguele. | He says his cousin speaks English, follow him. |
Cualquier cosa que diga, síguele la corriente. | Whatever he says, just go with it. |
Sonríe y síguele el juego cuando se traten de bromas inofensivas. | Smile and play along with harmless pranks. |
Pues síguele a la otra peluquería. | So follow him to another salon. |
Síguele. Te llevará a tu habitación. | He will bring you to your room. |
