sigue por

Popularity
500+ learners.
La pista se bifurca: se sigue por la derecha (S).
The trail forks: it follows the right (S).
El protagonista sigue por la senda del carpe diem.
The protagonist follows the path of carpe diem.
Que te sigue por el resto de tu vida.
You know, it follows you around the rest of your life.
Se sigue por el camino principal dejando desvíos secundarios a ambos lados.
It follows the main path turnoffs left side on both sides.
Bueno, ahora tenemos el mapa ¿qué sigue por hacer?
Well, now we have the map, what do we do next?
Se sigue por el sendero de la izquierda.
It follows the path on the left.
En la siguiente bifurcación, se sigue por la calle de la izquierda (NE).
At the next junction, follow the street on the left (NE).
La ruta sigue por algunas calles del pueblo para volver al Cortijo.
The route follows some streets of the town to return to the Cortijo.
Ceja blanca que sigue por el costado del cuello y pecho Ventral blanco.
White eyebrow follows the side of the neck and chest Ventral white.
Sí, mira, la sigue por la calle, por, literalmente, 30 minutos.
Yeah, look, he follows her down the street, for literally 30 minutes.
Se sigue por la pista principal siempre por el fondo del valle.
It follows the main track is always the bottom of the valley.
Se sigue por el camino de la derecha para continuar bajando.
Fork. Take the path on the right and continue downwards.
Se sigue por la pista de la izquierda, que remonta hacia el risco (NO).
It follows the trail to the left, back toward the cliff (NO).
Volviendo a cruzar el portal de los Judíos, el itinerario sigue por Call nuevo.
Returning through the portal of the Jews, the route follows Call again.
Este Garaventa Lift sigue por las escaleras de inflexión en varias ocasiones por 90 grados.
This Garaventa Lift follows the stairs turning several times by 90 degrees.
Se sigue por la izquierda, por el cortafuegos.
It follows the left by firewalls.
Sí, solo sigue por el agua.
Yeah, just follow the water.
Se gira a la izquierda (SO) y se sigue por la calzada asfaltada.
Turn left (SW) and follow the road paved.
Es como un escondite que sigue por siempre.
It is as a hiding place that continues for always.
Tienes que averiguar si su hermana sigue por ahí.
You got to find out if her sister is still around.
Palabra del día
viajar