- Ejemplos
You cannot tame the Goddess with a sickly-sweet attitude or with mere hope. | No puedes domar a la Diosa con una actitud melosa o con mera esperanza. |
The film is in the same sickly-sweet genre as The Queen and The King's Speech. | La película está en el mismo tono dulzón de los films ̈La Reina ̈ y ̈El discurso del rey ̈. |
Oh well, I am not a peaceful yogī with a big sickly-sweet smile on my face all day long for the cameras. | Oh bien, no soy un yogī pacífico con una sonrisa grande y melosa en su cara todo el día para las cámaras. |
The cake is fine, but sickly-sweet for my taste. | La tarta está buena, pero dulzarrona para mi gusto. |
I couldn't read more than five pages of that sickly-sweet novel. | No pude leer más de cinco páginas de esa novela dulzarrona. |
Don't try to manipulate me with that sickly-sweet tone. | No trates de manipularme con ese tono melifluo. |
There's no way I can finish this sickly-sweet tart. | No hay manera de que pueda terminarme esta tarta meliflua. |
I can't stand her sickly-sweet voice when she wants to ask you a favor. | No soporto su voz dulzona cuando quiere pedirte un favor. |
I don't like the custard very much. It's sickly-sweet. | Las natillas no me gustan mucho, están dulzonas. |
I don't like sickly-sweet cards. I like funny ones. | No me gustan las tarjetas melosas. Me gustan las divertidas. |
Yuck! The coffee is sickly-sweet. I told you I didn't want any sugar. | ¡Puf! El café está dulzón. Te dije que no quería azúcar. |
The flowers, the teddy bear, and the fifty balloons that he sent me was too sickly-sweet for my taste. | Las flores, el peluche, y los cincuenta globos que me mandó fue demasiado meloso para mi gusto. |
Rot, ground and somewhat sickly-sweet stinks out of the room doors. | Fuera de la puerta de la cámara es la pudrición, la tierra y algo dulzón. |
The fragility of a sector is also the responsibility of the sector itself, so enough sickly-sweet complaining, it is time for action. | La fragilidad de un sector es también responsabilidad del propio sector, así que vale ya de las quejas melifluas y pasemos a la acción. |
He is described as a painter of genre scenes, portraits and animals (his rather sickly-sweet pictures of kittens are quoted and reproduced), a watercolourist and an illustrator. | Se le clasifica como pintor de escenas de género, retratos y animales (son citadas y reproducidas sus pinturas un tanto dulzonas de cachorros de gatos), acuarelista, dibujante e ilustrador. |
The kids love these sickly-sweet candies but I don't like them at all. | A los niños les encantan estos caramelos melifluos pero a mí no me gustan para nada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!