si trabajas como

Popularity
500+ learners.
Te dejaré vivir, si trabajas como uno de mis hombres.
I'll let you live, if you'll work as one of my men.
Puedes trabajar aquí, si trabajas como todo el mundo.
You can have a job here, if you work like everyone else.
Estas frases te resultarán muy útiles si trabajas como barman o camarero.
These phrases will be very useful if you work as a bartender.
Hoy te presentamos algunas frases que te serán útiles si trabajas como barman o camarero.
Today we will present you with some helpful phrases that will be useful if you work as a bartender.
Rockit Pro DJ es muy útil si trabajas como un DJ o quieres ser un DJ para tus amigos.
Rockit Pro DJ is very useful if you work as a DJ or want to be a DJ for your friends.
Daniel: Estas son las situaciones incómodas a las que te enfrentas si trabajas como periodista en la televisión peruana.
Daniel Alarcón: These are the situations you might face as a television reporter in a place like Lima.
Además de la venta de productos digitales, 1tpe también le permite ganar dinero vendiendo tus servicios si trabajas como freelance.
In addition to the sale of digital products, 1tpe also allows you to earn money by selling your services if you work as a freelancer.
Para ejercer algunas profesiones también se necesitan pruebas de que se han recibido determinadas vacunas, por ejemplo, si trabajas como voluntario en un hospital, te las pedirán.
Some jobs also require proof of immunization—for example, if you are working or volunteering in a hospital.
Además, si trabajas como freelance, el reporte de las horas que inviertes, hará posible que factures de acuerdo al esfuerzo real realizado.
On the other hand, if you work as a freelance, a time report makes it possible to create invoices that take into account the real effort that you have made.
Después, me he alejado durante años de la ilustración porque si trabajas como director de arte en una agencia y descubren que sabes diseñar te encuentras haciendo dos trabajos, el ilustrador y el creativo, obviamente con un solo salario.
Then I turned away from illustration for years for one reason: if you do the art director in an agency and the boss finds out that you can draw, you finish doing two jobs: the illustrator and the creative, but obviously with only one salary!
Si trabajas como profesor o representas una institución, también puedes usar este formulario PDF.
If you act as a teacher or on behalf of an institution you may also use this PDF form.
Si trabajas como voluntario, podrás moldear el futuro educativo y las posibilidades profesionales de un niño.
Acting as a volunteer means that you can shape a child's educational future and professional prospects.
Si trabajas como peluquero móvil y las personas vuelven a casa, también es útil tener todas tus necesidades juntas.
If you work as a mobile hairdresser and people come home, it is also useful to have all your needs together.
Si trabajas como secretario/a o asistente, tienes un cargo importante en la compañía porque eres la cara de la compañía.
If you are a secretary or assistant, you have an essential role in the company.
Si trabajas como profesional independiente, la mayoría de tus clientes no retendrán los impuestos cuando te paguen.
Estimated tax payments When you work as an independent professional, most clients won't take taxes out of your payments.
Tenía que compartirla. ¿Qué iba a hacer? Si trabajas como médico en serio, deberás buscarle un amante a tu mujer.
If you're going to be a serious doctor... you've got to provide your wife with a lover, it's only fair.
Palabra del día
el olor