si te pillan

Popularity
500+ learners.
Si te pillan, estás lista.
Get caught and they'll hang you out to dry.
Sin embargo, si te pillan las sanciones son severas.
However, if you are caught the penalties are severe.
¿Sabes qué hacer si te pillan, verdad?
You know what to do if you get caught, right?
Aquí si te pillan son 14 años, esto no es España.
If they caught you here it's 14 years, this is not Spain.
Es más, para muchos solo hay delito si te pillan.
It's more, for many there is only an offense if you are caught.
Pero, Scott, si te pillan, no puedo ayudarte.
But, Scott, if you get caught, I can't help you.
¿Sabes lo que te van a hacer si te pillan?
Do you know what they'll do to you if you're caught?
Y si te pillan, ¿dónde vas a terminar?
And if you get caught, where do you wind up?
¿Sabes lo que pasa si te pillan?
Do you know what happens if you get caught?
No, así que si te pillan no nos conocemos.
Nope, so if you get caught, we don't know each other.
Pero, Scott, si te pillan, no puedo ayudarte.
But, Scott, if you get caught, I can't help you.
¿Qué pasa si te pillan con la bolsa?
What if they catch you with the bag?
¿Sabes qué va a pasar si te pillan?
You know what will happen if you're caught?
Así que, si te pillan, vas a quererlo.
So if they catch you, you're going to want it.
Sin embargo, si te pillan con mercancías prohibidas, las penas son severas.
However, if you are caught with prohibited goods, the penalties are severe.
Y si te pillan, es que no eres tan bueno.
And to be detected, you can't be that great.
¿Y si te pillan y te la encuentran que haces?
But what if they catch you and find it out?
¿Sabes qué te pasa si te pillan?
Do you know what happens to you if you get caught?
¿Pero qué pasa si te pillan?
But what happens if you get caught?
Solo es trampa si te pillan.
It's only cheating if you get caught.
Palabra del día
salir del cascarón