si te conviene
- Ejemplos
No sé si te conviene ir a hablar con Lahey hoy. | I don't know if you want to go talk to Lahey today. |
Puede quedarse conmigo, si te conviene. | She can stay with me if that suits you. |
Averigua si te conviene tomar una aspirina al día. | Find out if daily aspirin is right for you. |
Y si te conviene, puedes pasar aquí la noche. | If it is more convenient, you could sleep here. |
Debes decidir si te conviene o no tener a Pazienza como amigo. | You have to decide whether or not to have Pazienza as a friend. |
Entra, pero no sé si te conviene. | Come in, but I don't think it'll be good for you. |
No sé si te conviene saberlo. | I'm actually not sure it's good for you to know. |
Vamos a ver si te conviene. | We'll see if it's a good idea or not. |
También puedes preguntarle si te conviene tomártela en casa. | You can also ask whether measuring your blood pressure at home is right for you. |
El recorrido me conviene si te conviene. | The run seems all right for me if it's okay for you. |
No sé si te conviene. | I'm not sure it suits you. |
O si te conviene. | Or when it makes sense. |
Generalmente, tienes que pensar en si te conviene más un estuche o bolsa. | In general, you should think about whether a case or a bag makes more sense for you. |
El doctor y tú pueden decidir si te conviene ir a una consulta genética o hacerte pruebas genéticas. | You and your doctor can decide whether genetic counseling and testing makes sense for you. |
Entonces, considera cuánto tiempo estarás para saber si te conviene el pase por día, por varios días o incluso el anual. | Then, consider how long you will be to know if it suits you the pass per day, for several days or even the annual. |
Tomar de forma instantánea en el hipervínculo de la página web oficial y hacer uso de la prueba complementaria proporcionar, para examinar si te conviene. | Instantly take the hyperlink of official website and make use of the complementary trial provide, to examine if it suits you. |
Descubre cuánto vale tu casa y decide si te conviene alquilarla o venderla en función del precio de mercado. | Find out how much your home is worth and decide if it is convenient for you to rent it or sell it based on the market price. |
Puedes trabajar junto a tu médico para decidir si te conviene realizarte las pruebas para detectar anomalías genéticas además de las de los genes BRCA1, BRCA2 y PALB2. | You can work with your doctor to decide whether testing for gene abnormalities besides BRCA1, BRCA2, and PALB2 is warranted. |
Estudia la ruta que quieres hacer y determina si te conviene más comprar un boleto solo para el metro o uno que se pueda usar en todo el transporte público de la ciudad. | Preplan the route you want to take and determine if it is better to purchase a ticket that can only be used on the metro or to purchase one that may be used on all city public transportation. |
Plantéate si te conviene actuar como portavoz exclusivo y proactivo de las sucesivas novedades, en vez de firmar con las distintas partes un ambiguo compromiso de silencio que, en la práctica y con demasiada frecuencia, termina por reducirse a papel mojado. | Consider whether you should act as the exclusive, proactive spokesperson, rather than signing an ambiguous commitment to silence with the various parties, which, in practice, all too often is not worth the paper it is written on. |
