si sigo
- Ejemplos
Pero si sigo como ahora, no te gustaré, ¿verdad? | If I remain like this, you don't like me, right? |
¿Así que está diciendo que si sigo adelante, no me apoyará? | So, you're saying if I carry on, rt me? |
¿Así que está diciendo que si sigo adelante, no me apoyará? | So, you're saying if I carry on, you won't support me? |
¿Qué pasa si sigo amnésico el resto de mi vida? | What if I'm an amnesiac the rest of my life? |
Eres feliz si sigo tu plan maestro para mi vida. | You're happy if I follow your master plan for my life. |
Eres feliz si sigo tu plan maestro para mi vida. | You're happy if I follow your master plan for my life. |
Rómpame una en la cabeza para ver si sigo despierto. | Break one over my head to see if I'm still awake. |
Y aún si sigo mirando, él no saldrá con nada. | And even if I keep looking, he won't come out with anything. |
Pero si sigo sus reglas, ¿qué significa? | But if I follow your rules, what does it means? |
Tras conseguir resultados, ¿qué pasa si sigo utilizando el alargador? | After getting results, what will happen if I continue using it? |
Es por eso que tiene miedo, si sigo con vida. | That's why he so scared, if I'm alive. |
Y si sigo hablando de este tema ocuparíamos muchísimas páginas. | And if I continue talking about this subject we would occupy many pages. |
Ni siquiera sé si sigo invitado a la boda. | I don't even know if I'm still invited to the wedding. |
¿Te importa si sigo con la historia del Sr. Kafka? | Listen, do you mind if I continue with Mr. Kafka's story? |
Así que, ¿y si sigo viniendo aquí porque nos queremos? | So, what if I keep coming here... because we love each other? |
Pero si sigo los míos, voy a alejarte de mí. | But if I keep going mine, I'm gonna push you away. |
¿Crees que si sigo estas reglas tu vida va a mejorar? | You think making me follow these rules will improve your life? |
P:¿Qué sucede si sigo trabajando después de recibir beneficios? | Q:What happens if I keep working after I take my benefits? |
¿Qué pasará si sigo viendo a ese hombre? | What will happen if I keep meeting this man? |
Apúntate si quieres para el próximo año, si sigo aquí. | Feel free to sign up next year, if I'm still here. |
