si quiero
- Ejemplos
| Ni si quiera pienses en tocar las tijeras, ¿me escuchaste? | Don't even think of touching the scissors, you hear me? | 
| Ni si quiera tienes el valor de encontrar a tu esposa | You don't even have the courage to find your wife | 
| Sí, ¡ni si quiera yo sé lo que escribe ahí! | Yeah, I don't even know what she writes on there! | 
| Tienes que conocer a alguien, para si quiera conseguir entradas. | You got to know somebody to even get a ticket. | 
| Ni si quiera tendrás que conducir fuera del garaje. | Won't even have to drive out of the garage. | 
| Así que podrías casarte y ni si quiera saberlo. | So you could be getting married and not even know it. | 
| Por favor, no, ni si quiera estoy vestida para el día. | Please, no, I'm not even dressed for the day. | 
| Nadie, ni si quiera su marido, sabía nada de ella. | Nobody, not even her husband, knew about it. | 
| Yo también. ¡Ni si quiera se de qué estoy nervioso! | Me too. I don't even know what I'm nervous of! | 
| Para empezar, ni si quiera será usada para ropa. | To begin with, it won't even be used for clothes. | 
| Ni si quiera sabes si tiene alguna conexión con esa mujer. | You don't even know if she's related to that lady. | 
| Sabes, uh, este profesor, no me hablará si quiera. | You know, uh, this professor, he won't even talk to me. | 
| Ni si quiera el CD contiene una instrucción de instalación. | Not even the CD contains an installation manual. | 
| Ni si quiera sabes lo que es la humillación pública. | You don't even know what public humiliation is. | 
| Ni si quiera sabes aún cuál es mi plan. | You don't even know what my plan is yet. | 
| Y algunas veces ni si quiera puedo creer que estemos juntos. | And sometimes even I can't believe we're together. | 
| ¡Ni si quiera sabemos cuantos de ellos hay! | We don't even know how many of them there are! | 
| Ni si quiera tú crees en la magia de Stone. | You don't even believe in the Stone magic. | 
| Él ni si quiera sabe magia, yo tengo el control ahora. | He doesn't even know magic. I'm in control now. | 
| Ni si quiera tendrás que conducir fuera del garaje. | Won't even have to drive out of the garage. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
