si para ti
- Ejemplos
Pero si para ti es demasiado difícil estar aquí, entonces... | But if it's too hard for you to be here, then... |
Pero si para ti es demasiado difícil estar aquí, entonces... | But if it's too hard for you to be here, then... |
Pero si para ti es obvia, es todo lo que importa. | But if it's obvious to you, that's all that matters. |
Me pregunto si para ti también la vida es difícil... | I wonder if for you, too, life is made difficult by... |
Bueno, si para ti estar sola es algo nuevo, | You know, if being on your own is new to you, |
¿Para qué has salido conmigo si para ti no significa nada? | Why did you come out with me if there's nothing in it for you? |
Por mí está bien si para ti también. | That's okay by me if it's okay by you. |
En fin, si para ti es importante, te apoyaremos hasta el final. | Well, Simba, if it's important to you, we're with you to the end. |
No pasa nada si para ti no. | It's okay if you don't. |
Yo no comprendo si para ti esto es una comparación halagadora o una crítica. | I don't understand if for you this is a complimentary comparison or a critical one. |
Creo que Jay y yo preferiríamos tener trabajo, si para ti es todo lo mismo. | I think Jay and I would rather be employed, if it's all the same to you. |
Honestamente, preferiría quedarme, si para ti está bien. | Honestly, I'd rather stay if that's cool? |
Escucha, tendría un par de ideas de proponerte, si para ti está bien. | But listen, I have a couple of ideas I'd like to bounce off you, if it's okay. |
Y si para ti son importantes los detalles, por un pequeño precio tendrás incluso algunos extras opcionales. | And if you're all about the details, there are even some optional extras available for a small price. |
Me preguntaba si para ti no soy nada más que su amiga. | I was wondering, I'm not just George's friend to you, am I? |
Pero ¿qué pasa si para ti y tu equipo el equilibrio entre el trabajo y la vida privada se encuentra entre las dos opciones? | But what if, for you and your team, a work-life balance is about being in the mix? |
Significa mucho para ella incluso si para ti eso no significa nada y ella te lo dio como regalo de bodas. | It means a lot to her even if it means nothing to you and she gave it to you as a wedding gift. |
De hecho, es posible que veas una caída en el rendimiento de tu sitio una vez que el cambio se aplique, especialmente si para ti es importante el tráfico orgánico. | In fact, you might see a dip in site performance after the switch is flipped, especially if you care about ranking for organic traffic. |
Le dije que eso es importante, pero no es suficiente, y si para ti eso es suficiente, pues es una forma de hacer la paz con un sistema con el cual no debes ni necesitas hacer la paz. | I said that is important, but it isn't enough, and if that's good enough for you, that's a way of making your peace with a system that you shouldn't and don't need to make peace with. |
Necesito discutir algo contigo. - Puedo verte mañana, si para ti está bien. | I need to discuss something with you. - I can see you tomorrow, if that's fine by you. |
