si nosotros

Pero hasta entonces, ¿qué dices si nosotros marcamos la diferencia?
But until then, what do you say we go make a difference?
Pero si nosotros no sabíamos el grifo era real.
But we didn't know the griffin was real.
Pero si nosotros vamos a fiestas todo el tiempo.
Um, but we go to parties all the time.
¿Qué si nosotros dos encontráramos el dinero?
What if the two of us found the money?
Pero... si nosotros no hablamos, ¿qué clase de relación es esta?
But... if we don't talk, what kind of relationship is that?
Los terroristas ganan si nosotros perdemos de vista esta realidad.
The terrorists win if we lose sight of this fact.
¿Y si nosotros fuéramos los primeros de la nueva humanidad?
And if we are the first of the new humanity?
Bien, usted sabe que pasara si nosotros vamos al DCW.
Well, you know what happens if we go to the DCW.
Y si nosotros lo sabemos, entonces el cártel, también.
And if we know that, then the cartel does, too.
Es como si nosotros estuviéramos pagando nuestras deudas a la sociedad.
It's as if we're paying our dues to the world.
Bueno, será mejor si nosotros encontramos al tipo primero.
Well, it's better if we find the guy first.
Pero es un ejemplo: si nosotros queremos, nosotros podemos.
But it is an example: If we want to, we can.
Pero si nosotros permanecemos fieles, hay resultados favorables que pueden ocurrir.
But if we remain faithful, there are favorable results that can occur.
Pero si nosotros no salimos de aquí, Yo nunca voy a...
But if we don't get out of here, I'm never gonna...
Bueno, ¿sería mejor si nosotros no cubrimos ensayos en absoluto?
Well, would it be better if we didn't cover trials at all?
Por ahora, pero si nosotros pudimos encontrarla, cualquiera puede.
For now, but if we can find her, anyone can.
¿Que pasaría si nosotros no bañamos el cuerpo físico diariamente?
What would happen if we do not bathe the physical body daily?
Es lo que el hubiera hecho si nosotros estuviéramos muriendo.
It's what he would've done if we were dying.
¿Sabes si nosotros podemos comprar los boletos mañana.
Do you know if we can buy the tickets tomorrow?
Y si nosotros queremos ser cristianos, no hay otro camino.
And if we want to be Christians, there is no other way.
Palabra del día
el arroz con leche