si fuera preciso

Popularity
500+ learners.
Más específicamente, por lo que se refiere a la conversión digital el Medienstaatsvertrag asigna al Mabb la función de supervisar la conversión a los medios de transmisión digital y, si fuera preciso, determinar las medidas necesarias mediante unos estatutos [45].
More specifically with respect to the digital switch-over, the State Media Treaty assigns to Mabb the task of supervising the digital switch-over and, if necessary, adopting statutes (Satzung) defining the necessary measures [45].
Lo harian en el barro si fuera preciso.
They'd do it in the mud if they had to.
¡Como si fuera preciso que para hablar unas señoras estuviesen tomando algo!
As if it was necessary to discuss that some ladies were taking something!
Ha dicho que la policía debería impedir las manifestaciones ilegales, por la fuerza si fuera preciso.
He said that the police should prevent illegal demonstrations, by force if necessary.
Llegados a este punto puedes pintar la pared si fuera preciso.
If required, you can now paint the wall.
El espacio necesario para la nueva cadena (string) sería ajustado automáticamente si fuera preciso.
The space needed for the new string will be automatically adjusted if needed.
Para mi, me quedo aquí un mes si fuera preciso.
We could be here for a month, so far as I'm concerned.
Actualizar, mantener y crear nuevas páginas si fuera preciso;
Update, maintain and create new pages if necessary;
Durante la producción, constantemente se supervisa el nivel de viscosidad intrínseca, reajustándose los parámetros si fuera preciso.
During production the IV level is constantly monitored and parameters readjusted if necessary.
La presión del neumático debe comprobarse justo antes del ensayo a temperatura ambiente y ajustarse si fuera preciso.
The tyre pressure should be checked just prior to testing at ambient temperature and adjusted if required.
Pasar ligeramente por harina y saltear en la sartén añadiendo un poco más de aceite si fuera preciso.
Flour them and sauté them on the pen, adding more oil if necessary.
Por esta razón, si fuera preciso, se podrían utilizar todas las técnicas modernas disponibles para ayudar al diagnóstico.
For this reason, when needed, all available modern technologies should be used to substantiate the diagnosis.
Tiempo habrá más adelante para considerar, si fuera preciso, la necesidad de futuros cambios en el mandato.
There will be time ahead to consider whether there is a need for changes to the mandate.
Durante el tratamiento concomitante con xantinas deberán monitorizarse los niveles séricos de teofilina y ajustarse su dosis si fuera preciso.
During concomitant therapy with xanthine agents, serum theophylline levels must be monitored and dosage adjusted if necessary.
La responsabilidad de los demás accionistas y asociados deberá establecerse claramente, si fuera preciso mediante compromisos expresamente suscritos.
The liability of the other shareholders and members shall be clearly established, if necessary by means of formal signed commitments.
Organiza: Los emprendedores tendrán 10 minutos para presentar su start-up y enseñar, si fuera preciso, la tecnología que han desarrollado.
Organizers: Entrepreneurs will have 10 minutes to present their start-up and show the technology they have developed, when applicable.
En este sentido, los países deberán examinar los avances realizados en la aplicación de sus respectivas estrategias nacionales/estatales y revisarlas si fuera preciso.
In this respect, countries should review progress made in the implementation of their respective national/State strategies and revise them, if necessary.
Las partes renunciando, si fuera preciso, a su jurisdicción se someten expresamente a los Juzgados y Tribunales de Madrid capital.
The parties waive to bring any dispute to their jurisdictions, if necessary, and submit only to the Courts of Madrid City.
Las eventuales represalias contra un gobierno de izquierda deberán neutralizarse a base de contramedidas que incluyen efectivamente el recurso a medidas proteccionistas si fuera preciso.
The eventual retaliation measures against a left government must be neutralized through counter-measures that effectively involve resort to protectionist measures if needed.
Instaurar medidas educativas en el paciente y su familia, así como una fluida comunicación con Atención Primaria y asistente social, si fuera preciso.
Introduce educative measures to the patient and their family, as well as enabling effective communication with primary care and social services, if required.
Palabra del día
el estanque