showpiece

This retro vase by HK Living is a true showpiece.
Este jarrón retro de HK Living es una verdadera joya.
More This glass vase by HK Living is a true showpiece.
Más Este jarrón de HK Living es una verdadera joya.
This glass vase by HK Living is a true showpiece.
Este jarrón de HK Living es una verdadera joya.
Keep your people inspired with showpiece apartments and public gardens.
Mantén a tu gente inspirada con apartamentos elegantes y jardines públicos.
It is also an important temple and the showpiece of the country.
También es un templo importante y la obra maestra del país.
He is not a doll, a showpiece, or a showcase.
Él no es un muñeco, una obra de exhibición ni un escaparate.
Our Showroom EDCO's showroom is the showpiece of the company.
La exposición de EDCO es el mayor baluarte de la empresa.
He wants to display us as His showpiece to give the world hope.
Él quiere mostrarnos como su obra maestra para dar esperanza al mundo.
Our showpiece during the recent past was observations at elections.
La observación en las elecciones era, últimamente, más o menos nuestro orgullo.
The classic, anthracite-gray velvet fabric makes this daybed a real showpiece.
El clásico tejido de terciopelo gris antracita hace de este daybed una auténtica obra maestra.
Here, I'll show you demonstration on showpiece.
Aquí, se lo enseñaré con una demostración.
And it is a showpiece, as Mr. Norbert Völl from the Green Dot Germany thinks.
Y es una obra maestra, como piensa el Sr. Norbert Völl del Green Dot Germany.
Do we have everything we need for our showpiece?
Tenemos todo lo que necesitamos para el modelo?
The showpiece of the S9400W/S9200 is undoubtedly the Fujinon 50x optical zoom lens.
Lo mejor de la S9400W/S9200 es sin duda el objetivo zoom óptico Fujinon de 50x.
The most precious showpiece here is the oldest well-preserved hive in Slovakia.
La pieza más hermosa es la más antigua, pero bien preservada, colmena de Eslovaquia.
An ice-breaking experience Icebreakers are a great showpiece of Finland's Arctic know-how.
Una experiencia rompehielos Los rompehielos son una magnífica demostración del saber hacer ártico de Finlandia.
Of course, when unfolded the armillary coin is a real showpiece in its display case too.
Desplegada, la moneda armilar seguramente también es una auténtica joya en su vitrina.
Using state of the art equipment throughout, this became a showpiece within the industry.
Utilizando equipos de vanguardia en todo, esto se convirtió en un evento dentro de la industria.
A real showpiece.
Una verdadera obra maestra.
An absolute showpiece.
Una obra maestra absoluta.
Palabra del día
el regalo