show again

My husband had to postpone his show again, so...
Mi marido tuvo que posponer de nuevo su exposición, así que...
I don't want to hear the word show again.
No quiero volver a escuchar la palabra programa.
I don't want to hear the word show again.
No quiero volver a escuchar la palabra programa.
Abstract: Airwheel intelligent self-balancing scooters appear on a TV show again!
Resumen: ¡Airwheel auto-equilibrio scooters inteligentes aparecen en un programa de televisión otra vez!
Not that show again.
Otra vez con ese programa.
Read this FAQ for instructions on how to repeat the initialization process and get all your content to show again.
Lea las instrucciones de esta FAQ relacionadas a cómo repetir el proceso de inicialización y mostrar todo su contenido nuevamente.
Play these three slides in a slide show again and verify that the bullet points are now appearing one after the other.
Ejecutar esas diapositivas nuevamente en una presentación de diapositiva y verificar que los puntos viñetas, ahora están apareciendo uno tras otro.
And we have to show again that this is possible, in a selected number of areas where common solutions are most urgent.
Tenemos que volver a demostrar que es posible, que podemos hacerlo en una serie de ámbitos seleccionados en los que son más urgentes las soluciones comunes.
It's a key game for us to show again all the virtues we have been talking about over the last two months.
Duelo fundamental para volver a mostrar todas las virtudes de las que hemos venido hablando en los más de dos meses que llevamos de temporada.
Attacks, destabilization, pressure, threats and punishments were maintained during 2017 as part of the foreign policy of the United States, determined to show again and again its great power worldwide.
Ataques, desestabilización, presiones, amenazas y castigos se mantuvieron durante 2017 como partes de la política exterior de Estados Unidos, empeñado en mostrar una y otra vez su gran poderío a nivel mundial.
Does not the Torah and Tanakh (Old Testament) show again and again through the prophets of old, greater love hath no man than one who will lay their lives down to save another?
¿No dice el Torah y el Tanak (Antiguo Testamento) que muestran una y otra vez a través de los profetas en la antigüedad, del mayor amor que ningún hombre posee es aquel quien dio su vida para salvar a los otros?
Reciprocally, the visitors were also really satisfied: About three quarters of those questioned are planning to visit the International Dental Show again in March next year.
Por otro lado, también los visitantes quedaron completamente satisfechos, y es que unas tres cuartas partes de los encuestados pretenden visitar de nuevo la Exposición Internacional de Odontología en marzo del año que viene.
Well, block, nice to have you on the show again.
Bien, Bloque, encantado de tenerte en el programa otra vez.
Do not show again and take me directly to the Cart.
No mostrar de nuevo y llevarme directamente al carrito.
Do not show again and take me directly to the Basket.
No mostrar de nuevo y llevarme directamente al carrito.
So are you planning to watch the show again?
¿Entonces está planeando ver el programa otra vez?
Do not show again and take me directly to the Cart.
No mostrar nuevamente y llevarme directamente al carrito de compras.
Do not show again and take me directly to the Basket.
No mostrar nuevamente y llevarme directamente al carrito de compras.
What, want to watch the monkey show again?
¿Qué, quieres ver la rutina del mono de nuevo?
You've got an offer for this show again.
Recibiste una oferta para trabajar en el show otra vez.
Palabra del día
la huella