shipshape
- Ejemplos
It's all absolutely... shipshape and ready to go. | Todo está absolutamente... en orden y listo para partir. |
Governor wants it shipshape by the end of the month. | El gobernador quiere que esté en orden para final de mes. |
Nothing wrong in me keeping my place shipshape, is there? | No hay nada de malo en mantener mi casa ordenada, ¿no? |
I checked all the rooms and everything looks shipshape to me. | Revisé todas las habitaciones y todo me parece bien. |
Nothing, just dropping by, to make sure the captain is shipshape. | Nada, solo pasaba, para asegurarme de que el capitan esta en orden. |
Should be in shipshape next week. | Debería estar todo en orden la semana que viene. |
Everything's shipshape, but I keep hearing footsteps. | Todo está bien pero no dejo de oír pasos. |
I don't know how it came to this, but the company's in shipshape. | No sé cómo llegué a eso pero la compañía está en completo orden. |
Everything's shipshape, but I keep hearing footsteps. | Todo en orden, pero sigo oyendo pasos. |
This place is pretty shipshape. | Este lugar es bastante perfecto orden. |
We're paid to keep it shipshape in case anyone decides to stop in. | Nos pagaban para mantenerla ordenada en caso de que alguien decidiera pasar. |
My store had better be shipshape. | Mi tienda tiene que estar en forma. |
Everything appears to be in shipshape. | Todo parece estar en orden. |
They're much better, more shipshape now. | Están mucho mejor, más en forma. |
My store had better be shipshape. | Mi tienda ha de estar muy ordenada. |
Yeah, I got this place in shipshape. | Tengo este lugar en perfecto orden. |
Everything shipshape with the wife? | ¿Todo bien con la esposa? |
Well, it's not very shipshape. | Bueno, no está ni limpio ni ordenado. |
Her husband was in the Navy, and she still likes everything shipshape. | Su esposo era marino, y le gusta todo lo que tiene forma de barco. |
This place is pretty shipshape. | Este lugar está en perfecto orden. |
