ships from

Popularity
500+ learners.
He was pulling ships from all over the galaxy.
Él estaba alerta de todas las naves de la galaxia.
To these 44 oceanic ships from cruise join landed to Ijmuiden.
A las se añaden 44 barcos oceánicos de crucero se consigue Ijmuiden.
I can see all the other ships from here.
Desde aquí veo todos los barcos.
Cargo ships from around the world. Loved it.
Los barcos cargueros de todo el mundo.
Special, planet-sized command ships from the Science and Exploration (S&E) fleets.
Naves especiales de tamaño de planetas de las flotas de la Ciencia y Exploración (C&E).
On the contrary, many old ships from third countries will take financial advantage of this.
Por el contrario, muchos barcos viejos procedentes de terceros países obtendrán una ventaja financiera con esta situación.
A diving adventure on Lošinj reveals the sights of numerous sunken ships from the ancient times.
Una aventura de submarinismo en Lošinj revela el escenario de numerosos barcos undidos desde tiempos remotos.
It had to prevent the English and Dutch ships from sailing up the Gironde estuary.
Tenía que impedir a los barcos ingleses o holandeses que remonten el estuario de la Gironde.
Ancient sites will unearth space ships from our past and we will have physical proof of ancient technologies.
Se desenterrarán naves espaciales de nuestro pasado y vamos a tener prueba física de las tecnologías antiguas.
Even without a harbour, Patras had heavy traffic of trade ships from all over the world.
Aunque no había un puerto, Patras era un polo de llegadas para naves comerciales por todo el mundo.
Therefore to the current state the super coming ships from the Far East will climb alone in Europe North.
Pues en el estado actual los superes barcos procedente de Extremo Oriente subirán solo en Norte Europa.
Raise all a sunken ships from the bottom of the sea to the surface, physic-based game!
Levantar todo un barcos hundidos en el fondo del mar a la superficie, el juego físico basado!
To think to manage ships from 10.000/11.000 teus with inefficient railroads means to make useless every investment in infrastructures and equipment.
Pensar por administrar barcos 10.000/11.000 de teus con ferrocarriles inefficients significa hacer inútil cada inversión en infraestructuras y equipment.
For the Christmas party on the water, the shipping company Wolff offers two historical passenger ships from the 20s.
Para la fiesta de Navidad en el agua, el Wolff naviera ofrece dos buques de pasaje históricos de los años 20.
Exploring a shipwreck is every diver's dream, and the Mediterranean Sea is littered with sunken ships from ancient to modern.
Explorar un naufragio es el sueño de cualquier buceador, y el mar Mediterráneo está lleno de barcos hundidos desde la antigüedad.
Also Amsterdam can collaborate with Livorno for the ships from cruise.
También Amsterdam puede colaborar con Livorno para las naves de crucero.
On the draft two ships from 1.100 teu are employed.
Dos naves de 1.100 teu son contratado sobre haber sacado.
Most places and ships from our universe exist here.
La mayoría de los lugares y naves de nuestro universo existen aquí.
In Rimpac 2012 participated 41 ships from 22 countries, including Chile.
Participaron en Rimpac 2012, 41 buques de 22 países.
Greenland is also accessible by cruise ships from North America and Europe.
Groenlandia es también accesible por cruceros de Europa y América del norte.
Palabra del día
salir del cascarón