shine your light

Popularity
500+ learners.
Do me a favor, shine your light over here, all right?
Hágame un favor, ilumine por aquí.
Don't shine your light on it.
No lo alumbres con tu linterna.
Celebrate your New Year with joy and shine your light into dark corners.
Celebrad vuestro Año Nuevo con gozo y haced brillar vuestra luz por todos los rincones oscuros.
Take back your power and your strength, and shine your light on all that is dark and evil.
Retírales tu poder y tu fuerza, e ilumina con tu luz sobre todo lo oscuro y malo.
If you have this kind of heart, you can shine your light in all walks of your life.
Si ustedes tienen este tipo de corazón, ustedes pueden hacer brillar su luz en todas las esferas de la vida.
Help me so that I can more perfectly shine your light to those around me.
Ayudame para que pueda brillar tu luz de una mejor manera y ayudar a los que me rodean.
There is a time for all of you to get together and shine your light, and that is now.
Hay un tiempo para que todos ustedes consigan juntos y hagan brillar su Luz, y ese tiempo es ahora.
That's what she said, my Umi said shine your light on the world
Eso es lo que ella dijo, mi Umi dijo que iluminara al mundo con mi luz ¿Qué dijo?
We ask you to shine your light of revelation on our hearts that we may hear your still small voice guiding us.
Te pedimos que brille Tu luz de revelación en nuestros corazones y que podamos oír tu suave voz que nos guía.
When you shine your light this way, your passion for salvation of souls will also be stored as complete rewards in heaven.
Cuando ustedes hacen brillar su luz de esta manera, su pasión por la salvación de las almas también se guardará como completa recompensa en el cielo.
You will give presents to your guests, you will smile at everyone and shine your light on them with the sun from your spiritual heart!
¡Tú darás regalos a tus invitados, le sonreirás a todo el mundo y brillarás tu luz sobre ellos desde tu corazón espiritual!
We thank you and hope that you will continue to grow with us and shine your light with even greater brilliance into the coming year.
Les damos las gracias y esperamos que continúen creciendo con nosotros y hagan refulgir vuestra luz con aún mayor brillantez en este nuevo año.
But AcroYoga is much more than acrobatics; It is a conscious practice of how to Polish and shine your light only to put it at the service of the community.
Pero AcroYoga es mucho más que acrobacias; es una práctica consciente de cómo pulir y hacer brillar tu luz única para ponerla al servicio de la comunidad.
Whenever you shine your light into the world, bring your awareness to the source of that light and delight and share in the moment of that joy.
Cada vez que hagan brillar vuestra luz ante el mundo, háganse conscientes de la fuente de esa luz y alegría, y compartan el momento de esa felicidad.
But I thank you for calling me to be a place of light in the dark world around me and I pledge to shine your light today in the lives of all those I might.
Pero te doy gracias por llamarme a un lugar de luz en un mundo oscuro. Prometo reflejar tu luz hoy en las vidas que me rodean.
Shine your light, and let him come to you.
Brilla tu luz, y que venga a ti.
To shine your Light more brightly than ever.
Para hacer brillar su Luz más brillantemente que nunca.
Teach me to shine Your light in darkness and in light.
Enséñame a hacer brillar Tú luz en las tinieblas y en la luz.
Shine your light on his face. Make sure he doesn't turn blue.
Ilumina su cara, y asegúrate de que no se vuelva azul.
You are here to shine your Light!
¡Estás aquí para brillar su luz!
Palabra del día
fresco