she's waiting

She's not waiting for me, she's waiting for you.
No me está esperando a mí, sino a ti.
Yes, she's waiting in the room
Sí, está en la habitación
There's a new woman in my life, and she's waiting.
Hay una nueva mujer en mi vida, y me está esperando.
But I gotta go, 'cause she's waiting in the car.
Pero tengo que irme, porque está esperando en el coche.
There's a new woman in my life, and she's waiting.
Hay una nueva mujer en mi vida, y me esta esperando.
If you really want to know, she's waiting in the car.
Si de verdad quieres saberlo, está esperando en el coche.
Yeah, well, she's waiting for you in the conference room.
Sí, bueno, está esperándoos en la sala de conferencias.
And she's waiting for you in the lobby, so...
Y te está esperando en el lobby, así que...
And she's waiting for me to run away with her.
Y está esperándome para que huya con ella.
Yeah, she's waiting for me, but thank you for everything.
Sí, ella es que me espera,, pero gracias por todo.
So you think she's waiting to see if lane's okay?
Entonces, ¿crees que está esperando para ver si Lane estará bien?
We called your aunt, she's waiting in Boston.
Hemos llamado a tu tía y te esperará en Boston.
I think noa is here, she's waiting for me.
Creo que Noa está aquí, me está esperando.
And maybe she's waiting for him to ask.
Y quizás ella está esperando que él le pregunte.
Maybe she's waiting for you at your meeting.
Tal vez ella está esperando en tu reunión.
And she's waiting for you in the lobby.
Y está esperando por ti en la sala de estar.
I think she's waiting for perfect conditions to show herself.
Pienso que ella está esperando condiciones perfectas para demostrarse.
Right now she's waiting for your call at this number.
Está esperando su llamada en este número.
I'm sure she's waiting for you, Pa.
Estoy seguro de que ella está esperando por ti, papá.
I have to tell my wife, she's waiting for me!
¡Voy a contárselo a mi mujer, me está esperando!
Palabra del día
permitirse