she was married

Well, she was married to Mel for 12 years.
Bueno, ella estaba casada con Mel durante 12 años.
Her real name, that she was married with a child.
Su verdadero nombre, que estaba casada y tenía un hijo
Even when she was married, she didn't have a husband.
Incluso cuando estaba casada, Ella no tenía un esposo.
That's when she was semi-rational, when she was married.
Eso es cuando ella era semi-racional, cuando estaba casada.
You know she was married to the deputy mayor, right?
Usted sabe que ella estaba casada al teniente de alcalde, ¿no?
Told the people here that she was married there.
Le dijo a la gente aquí que se había casado allí.
Yeah, it was, when she was married to her first husband.
Sí, lo fue. Mientras estuvo casada con su primer esposo.
I've had her, when she was married to Terry B.
Estuve con ella, cuando estaba casada con Terry B.
Maybe she was married and he was single.
Tal vez ella estaba casada y él era soltero.
I did when she was married to Mr. Milliard.
Lo hice cuando se casó con el Sr. Milliard.
He said that she was married and that she loved him too.
Dijo que ella estaba casada y que lo amaba también.
But she was married to the other king.
Pero estaba casada con el otro rey.
That girl never told you she was married.
Esa chica nunca te dijo que estaba casada.
And when she was married she remained with the yogi husband.
Y cuando ella se casó se quedó con su marido yogī.
She never said she was married to him.
Ella nunca dijo que estuviera casada con él.
The computer never even told me she was married.
El ordenador no me dijo que estuviera casada.
It seems she was married to the janitor, but worked for Harker.
Parece ser que estaba casada con el conserje pero trabajaba para Harker.
Only two days... she was married only for two days.
Solo dos días... Ella estuvo casada solo dos días.
At 18, she was married and gave birth to a son.
A los 18 años se casó y tuvo un hijo.
Glo, she was married to my cousin.
Glo, estaba casada con mi primo.
Palabra del día
oculto