she stood me up

We'd planned to run away together, but she stood me up.
Habíamos planeado escapar juntos, pero ella me dejó plantado.
So she stood me up a few times.
Así que me levanté un par de veces.
Yeah, so proud, she stood me up at Nationals.
Sí, está tan orgullosa, que me dejó de lado en los Nacionales.
Yeah, so proud, she stood me up at Nationals.
Sí, está tan orgullosa, que me dejó de lado en los Nacionales.
Only I didn't have my phone... to find out she stood me up.
Solo que no tenía mi teléfono para saber que me había plantado.
You know, if that's what you want to hear, she stood me up, okay?
Si eso es lo que quieres oír, me ha dejado plantado, ¿sí?
Looks like she stood me up.
Parece que me ha dado un plantón.
Looks like she stood me up.
Al parecer ella me dejó plantado.
I haven't heard another word from her since the day she stood me up.
No he vuelto a saber nada de ella desde el día en que me abandonó.
Yeah, I know, and she texted me that she'd meet me, only she stood me up.
Si, lo spe, y ella me respondió que se juntaría conmigo, solo que me plantó.
And the one date we were supposed to go on, she stood me up to sleep with another guy.
Y en la única cita a la que iríamos, me dejo plantado por dormir con otro tipo.
Even though I plucked up courage to invite Olivia to a film, she stood me up.
A pesar de que reuní valor e invité a Olivia a ver una película, me dejó plantado.
And the one date we were supposed to go on, she stood me up to sleep with another guy.
Y en la única cita que se supone que íbamos a ir, ella me engañó durmiendo con otro chico.
We had arranged to meet at 6 pm but she stood me up.
Quedamos de vernos a las 6 pm pero me embarcó.
I can't believe she stood me up again!
¡No puedo creer que me haya dejado plantada de nuevo!
We were supposed to have dinner tonight, but in the end she stood me up.
Habíamos quedado para cenar esta noche, pero al final me plantó.
I canceled a date with my mother, but she stood me up first.
He tenido que cancelar la cita con mi madre, pero ella me ha plantado antes.
She stood me up, actually.
Me dejó plantado, en realidad.
She stood me up at Nationals.
Me dejó colgado en los nacionales.
No. She stood me up.
No, ella me plantó.
Palabra del día
disfrazarse