she love you

In Italia, when a woman run away, it mean she love you!
¡En Italia, cuando una mujer huye quiere decir que te ama!
The question is, does she love you?
La pregunta es, ¿te ama ella a ti?
Does she love you like a sister loves her brother?
-¿Ella te ama como a un hermano?
But I beg you, she love you so much.
Pero te ruego, que te quiero mucho.
Did she love you as much as you love her?
¿Te quiso tanto como tú a ella?
Hey, look, she love you, she love that boy.
Mira, ella te quiere, quiere a ese niño.
Did she love you more than I do?
¿Te amaba más de lo que te amo yo?
Why won't she love you!
¡Por qué no quiere ella el amor de usted!
Why don't she love you?
¿Por qué no lo ama?
That girl you love, does she love you?
Pero la chica a la que quieres, ¿te quiere a ti también?
Why did she love you so much?
¿Por qué te quería tanto esa tía?
That girl you love, does she love you?
Pero, esa de quien te enamoraste, ¿te quiere mucho?
Does she love you too?
¿Ella te ama también?
But does she love you?
¿Pero ella te ama a ti?
And does she love you?
¿Y ella te ama?
And does she love you?
¿Y ella lo ama?
Does she love you, too?
¿Te quiere a ti también?
And does she love you?
¿Y te ama ella?
And does she love you?
¿Y ella te quiere?
How can she love you after meeting you one time in a club?
¿Muy bien? Si solo te ha visto una vez en una discoteca.
Palabra del día
congelar