Resultados posibles:
she breaks
-rompe
Ver la entrada para she breaks.
he/she breaks
-rompe
Presente para el sujeto he/she del verbo break.

she breaks

Maya is such that she breaks your intellect's yoga.
Maya es tal que rompe el yoga de vuestro intelecto.
No, if she's with you, she breaks our prenup.
No, pero si está contigo, romperá nuestro acuerdo prenupcial.
Therefore she breaks rule 10 and will be penalized.
Por tanto infringe la Regla 10 y será penalizado.
She yells, she breaks stuff, but she's never hit me.
Grita, rompe cosas, pero nunca me había pegado.
Like when she breaks the law and when someone more important is right.
Como cuando infringe la ley, y cuando alguien más importante tiene razón.
No, she breaks them with yelling.
No, me los rompe con sus gritos.
What if she breaks the law?
¿Qué tal si quebranta la ley?
Don't come crying to me when she breaks your heart again.
Hmp. Bueno, no vengas a llorarme cuando vuelva a romperte el corazón.
That's why she breaks things.
Por eso rompe cosas.
What if she breaks free? What if...
¿Qué tal si se libera?
In this book she breaks many myths about the illusions of people that want to get out of Brazil.
En su libro rompe con muchos mitos que tiene la gente que quiere salir del Brasil.
With the trumpet tattoo, a reference to jazz singer Tony Bennett, she breaks the agreement with her father.
Con el tatuaje de la trompeta, una referencia al cantante jazz Tonny Bennet, rompe el acuerdo con su padre.
Emilia Castañeda comes out free, she breaks norms with her painting which does not want to go with just one subject but with various schemes.
Emilia Castañeda sale libre, rompe moldes con su pintura que no está ni quiere seguir un solo tema sino varios esquemas.
If she breaks the law again, she'll go to prison.
Si infringe la ley otra vez, irá a la cárcel.
She breaks my pitcher and eats my food.
¡Me rompe una jarra y se come mi comida!
She breaks the rules to give a forbidden sweet to a dying widow.
Infringe las reglas para dar un dulce a una viuda que se está muriendo.
She breaks my heart again and again... but, uh... But I love her.
Me rompe el corazón una y otra vez pero pero la amo.
She breaks everything now.
Rompe todo en este momento.
She breaks down for a moment, then gathers herself with the inborn strength so characteristic of her.
Rompe a llorar por un momento, después reúne fuerzas con un vigor innato, tan característico de ella.
I don't trust Vanessa. She breaks every promise she makes.
No confío en Vanessa. Quebranta todas las promesas que hace.
Palabra del día
la chimenea